Get Instructions
main picture
Title Bar
Go To Main Menu Print Page previous page PagePage Total next page
Play Button Do you have pain in this joint I'm touching? Play Button voo zavey mal d/a/ laRteekUlasy/o/ kE jE toosh m/i/tn/a/? Vous avez mal dans l'articulation que je touche maintenant?
Play Button Do you have pain in any other joint? Play Button eypRoovey-voo dey doolER aRteekUleR ayER? Eprouvez-vous des douleurs articulaires ailleurs?
Play Button Which joint hurts the most? Play Button leykel dE vo zaRteekUlasy/o/ voo koz lE plUs dE mal? Lesquelles de vos articulations vous causent le plus de mal?
Play Button Do you have pain in this muscle I'm touching? Play Button eypRoovey-voo dey doolER ah sE mUskl? Eprouvez-vous des douleurs à ce muscle?
Play Button Do you have pain in any other muscle? Play Button eypRoovey-voo dey doolER mUskUleR ayER? Eprouvez-vous des douleurs musculaires ailleurs?
Play Button Where is the muscle pain? Play Button oo s/e/tey-voo mal oh mUskl? Où sentez-vous mal au muscle?
Play Button Is this muscle cramping? Play Button eypRoovey-voo dey kR/a/p mUskUleR? Eprouvez-vous des crampes musculaires?
Play Button Have you ever had any broken bones? Play Button avey-voo soofeR opaRav/e/ dE fRaktUR mUskUleR? Avez-vous souffert auparavent de fractures musculaires?
Play Button What bones have you broken? Play Button kel os et-voo fey fRaktURey? Quels os êtes-vous fait fracturés?
Play Button Does it hurt when I do this? Play Button eypRoov-tU dey doolER k/a/ jE fey sEsee? Eprouves-tu des douleurs quand je fais ceci?
Play Button Do this. Play Button fet sa Faites ça
Play Button You need an X-ray of your bone. Play Button /o/ dwa pR/e/dR Une RadyogRafee dE votR os On doit prendre une radiographie de votre os
Play Button I will examine the X-ray and tell you what I see. Play Button jE vey analeezey la RadyogRafee ey voo komUneekey lE ReyzUlta /i/see optEnU Je vais analyser la radiographie et vous communiquer le résultat ainsi obtenu
Play Button The bone is broken here. Play Button votR os ey fRaktURey eesee Votre os est fracturé ici
Play Button The bone is not broken here. Play Button votR os ney pa fRaktURey ah sE neevo Votre os n'est pas fracture à ce niveau
Play Button You need a cast to help the bone heal. Play Button voo zavey bEzw/i/ d/u/ platR pooRfaseeleetey la seekatReezasy/o/ dE la fRaktUR Vous avez besoin d'un plâtre pour faciliter la cicatrication de la fracture
Play Button Do not remove the cast. Play Button n/e/lEvey pa votR platR N'enlevez pas votre plâtre
Play Button Do not get the cast wet. Play Button nE mooye pa votR platR Ne mouillez pas votre plâtre
Play Button You need a splint to help the injury heal. Play Button voo zavey bEzw/i/ d/u/ napaRey oRtopedeek pooR gEReeR votR blesUR Vous avez besoin d'un appareil orthopédique pour guérir votre blessure
Play Button You may take the splint off to clean yourself. Play Button voo seRey /e/ mezUR dE sE defeyR voo meme dE lapaRey oRtopedeek pooR feyR votR twalet Vous serez en mesure de se défaire vous même de l'appareil orthopédique pour faire votre toilette
Play Button The splint must be replaced after you have cleaned yourself. Play Button lapaRey oRtopedeek neyseyseet detR R/e/plasey apRey twaletaj L'appareil orthopédique nécessite d'être remplacé après toilettage
Play Button You need a metal plate and screws to help the healing of your bone. Play Button voo zavey bEzw/i/ dUne pl/a/sh meytaleek ey dE vees pooR Retableer votR os d/a/ s/o/ neta Vous avez besoin d'une planche métallique et de vis pour rétablir votre os dans son état
Play Button We need to take you to the Operating Room to perform an operation on you. Play Button /o/ dwa voo c/o/dweeR d/a/ la sal dopeRasy/i/ pooR voo zopeRey On doit vous conduire dans la salle d'opération pour vous opérer
Go To Main Menu Print Page DLIFLC 2007 previous page PagePage Total next page