Get Instructions
main picture
Title Bar
Go To Main Menu Print Page previous page PagePage Total next page
Play Button Is there a medical facility nearby? Play Button delta nizhdey da tibee maRkaz shta? دلته نژدې د طبی مرکز شته؟
Play Button Are there any doctors in the area? Play Button dey ilaaka key daaktaRaan shta? دی علاقه کې ډاکټران شته؟
Play Button How many beds do you have at the medical facility? Play Button taaso pu dey tibee maRkaz key sumRa bistaRey laRee? تاسو په دی طبی مرکز کې څومره بسترې لری؟
Play Button How many people work at the hospital? Play Button sumRa Khalak pu haspataal key kaaR kawee? څومره خلک په هسپتال کې کار کوی؟
Play Button How many nurses? Play Button sumRa nuRsey dee? څومره نرسې دی؟
Play Button Has there been any infectious disease in the area lately? Play Button maKhkey cheRta pu dey ilaakey key KhpaRidunkee bimaaRee shawee da? مخکې چرته په دی علاقی کې خپريدونکی بيماری شوی ده؟
Play Button Is there a pharmacy? Play Button delta dawaa Khaana shta? دلته دوا خانه شته؟
Play Button Is there a building where we could set up a medical facility? Play Button delta daasey imaaRat shta che moonga pakey tibee maRkaz joR kRloo? دلته داسی عمارت شته چه مونږه پکې طبی مرکز جوړ کړو؟
Play Button We would like to talk to people about immunization. Play Button moonga Khalko saRaa da seehat hifaazatee stano lagawalo pu baaRey key KhabaRey kawal ghawaRloo مونږه خلکو سره د صحت حفاظتی ستنو لګولو په بارې کې خبرې کول غواړو
Play Button We would like to talk to people about sanitization. Play Button moonga Khalko saRaa da seehat saatalo asool bandey KhabaRey kawal ghawaRloo مونږه خلکو سره د صحت ساتلو اصول باندې خبرې کول غواړو
Play Button Is there a medical emergency facility? Play Button delta tibee hangaamee maRkaz shta? دلته طبی هنګامی مرکز شته؟
Play Button We have to establish a safe working environment. Play Button moonga poR aman da kaaR maahol saatal ghawaRloo مونږه پرامن د کار ماحول ساتل غواړو
Play Button We have to hire medical doctors for this facility. Play Button moonga baayad dey tibee maRkaz da paaRa daaktaRaan mukaRaR kaRloo مونږ بايد دی طبی مرکز د پاره ډاکټران مقرر کړو
Play Button We have to hire nurses for this facility. Play Button moonga baayad dey tibee maRkaz da paaRa nuRsey mukaRaR kRloo مونږ بايد دی طبی مرکز د پاره نرسې مقرر کړو
Play Button We have to hire office personnel for this facility. Play Button moonga baayad dey tibee maRkaz da paaRa amalaa mukaRaR kRloo مونږ بايد دی طبی مرکز د پاره عمله مقرر کړو
Play Button We have to hire a custodian for this facility. Play Button moonga baayad dey tibee maRkaz da paaRa yo saatoonkey mukaRaR kRloo مونږ بايد دی طبی مرکز د پاره يو ساتونکې مقرر کړو
Play Button Are the local facilities and personnel able to care for the current casualties without U.S. aid? Play Button ayaa makaamee maRkazoona o amaley da dey kaabil dee che bagheyR da amReekey imdaad na da zaKhmiyaano yaa beemaaRaano ilaaj ukRlee? ايا مقامی مرکزونه او عملې د دی قابل دی چه بغير د امريکی امداد نه د زخميانو يا بيمارانو علاج وکړی؟
Play Button Is the local drinking water potable? Play Button da ilaakey oobo da sKhalo kaabil dee? د علاقی اوبه د څښلو قابل دی؟
Play Button Who determined that the water is potable? Play Button sok feysalaa kawee che oobo safaa dee? څوک فيصله کوی چه اوبه صفا دی؟
Go To Main Menu Print Page DLIFLC 2007 previous page PagePage Total next page