|
|
|
Ambush site |
|
|
l/e/dRwa dE l/e/bUskad |
|
L'endroit de l'embuscade |
|
|
Anti-US sentiment |
|
|
s/e/teem/e/ antee-ameReek/i/ |
|
Sentiment anti-américain |
|
|
Assassination |
|
|
asaseena |
|
Assassinat |
|
|
Bomber (person) |
|
|
posER dE bomb |
|
Poseur de bombes |
|
|
Bridge |
|
|
p/o/ |
|
Pont |
|
|
Building |
|
|
b/a/teem/e/ |
|
Bâtiment |
|
|
Cave |
|
|
gR/o/t |
|
Grotte |
|
|
Chemical |
|
|
sheemeek |
|
Chimique |
|
|
City |
|
|
vil |
|
Ville |
|
|
Cleric |
|
|
ekleyzyasteek |
|
Ecclésiastique |
|
|
Contractor |
|
|
k/o/tRaktUyel |
|
Contractuel |
|
|
Curb |
|
|
boR dU tRotwaR |
|
Bord du trottoir |
|
|
Do you speak English? |
|
|
es-kE voo paRley /a/gley? |
|
Est-ce que vous parlez anglais? |
|
|
Explosives |
|
|
explozif |
|
Explosifs |
|
|
Family member |
|
|
m/e/bR dE la fameey |
|
Membre de la famille |
|
|
Food supply |
|
|
pRoveezy/o/ |
|
Provisions |
|
|
Foreign fighter |
|
|
k/o//bat/a/ etR/a/jey |
|
Combattant étranger |
|
|
Fuel truck |
|
|
kamy/o/ dE tR/a/spoR dE kombUsteebl |
|
Camion de transport de combustible |
|
|
Gate |
|
|
poRt |
|
Porte |
|
|
Group |
|
|
gRoop |
|
Groupe |
|
|
Guide me to ___. |
|
|
ak/o/panyey-mwa ah ___ |
|
Accompagnez-moi à ___ |
|
|
Hospital |
|
|
opeetal |
|
Hôpital |
|
|
Hostage |
|
|
otaj |
|
Otage |
|
|
How are you? |
|
|
kom/e/ taley-voo? |
|
Comment allez-vous? |
|
|
How? |
|
|
kom/e/? |
|
Comment? |
|
|
Kidnap |
|
|
/e/levm/e/ |
|
Enlèvement |
|
|
Local |
|
|
lokal |
|
Local |
|
|
Market |
|
|
maRshey |
|
Marché |
|
|
Mayor |
|
|
meR |
|
Maire |
|
|
Mosque |
|
|
moskay |
|
Mosquée |
|
|
Mountains |
|
|
m/o/tanye |
|
Montagnes |
|
|
Mullah |
|
|
mulah |
|
Mullah |
|
|
Overpass |
|
|
tobog/a/ |
|
Toboggan |
|
|
Paving |
|
|
dal |
|
Dalles |
|
|
Please |
|
|
seel voo pley |
|
S'il vous plaît |
|
|
Police station |
|
|
post dE polees |
|
Poste de police |
|
|
Protected area |
|
|
Rejy/o/ pRotejey |
|
Région protégée |
|
|
Protest |
|
|
maneefestasy/o/ |
|
Manifestation |
|
|
Store |
|
|
magaz/i/ |
|
Magasin |
|
|
Thank you. |
|
|
meRsee |
|
Merci |
|
|
Traditional greeting to "How are you?" |
|
|
sa va by/i/ |
|
ça va bien |
|
|
Tunnel |
|
|
tUnel |
|
Tunnel |
|
|
Underpass |
|
|
pasaj sooteyR/i/ |
|
Passage souterrain |
|
|
Uniform |
|
|
UneefoRm |
|
Uniforme |
|
|
Vehicle |
|
|
veyeekUl |
|
Véhicule |
|
|
Village |
|
|
vilaj |
|
Village |
|
|
Water supply |
|
|
RezeRv doh |
|
Réserves d'eau |
|
|
Weapons |
|
|
aRm |
|
Armes |
|
|
What is his name? |
|
|
kom/e/ sapel teel? |
|
Comment s'appelle-t-il? |
|
|
When? |
|
|
k/a/? |
|
Quand? |
|
|
Where? |
|
|
oo? |
|
Où? |
|
|
Why? |
|
|
pooRkwa? |
|
Pourquoi? |
|
|
|
|