Get Instructions
main picture
Title Bar
Go To Main Menu Print Page previous page PagePage Total next page
Play Button What is the type and name of the vehicle? Play Button kel ey lE teep ey lE n/o/ dE sE vey-eekUle? Quel est le type et le nom de ce véhicule?
Play Button What types of weapons were mounted on the vehicle? Play Button kel teep daRm etey m/o/tey sUR lE vey-eekUle? Quels types d'armes étaient montés sur le véhicule?
Play Button Where and when did you last observe this vehicle? Play Button oo ey k/a/ avee-voo vU pooR laa deRnyeR fwa sE vey-eekUle? Où et quand avez-vous vu pour la dernière fois ce véhicule?
Play Button Where is the vehicle stored? Play Button oo ey gaRey lE vey-eekUle? Où est garé le véhicule?
Play Button Is this vehicle military or civilian? Play Button sE vey-eekUle ey meeleeteR oo seeveel? Ce véhicule est militaire ou civil?
Play Button What changes have been made to the vehicle? Play Button kel modifekasy/o/ a sUbee sE vey-eekUle? Quelles modifications a subi ce véhicule?
Play Button Is the vehicle wheeled or tracked? Play Button sE vey-eekUle eyteel ah shEneeye oo ah Roo? Ce véhicule est-il à chenilles ou à roues?
Play Button Does the vehicle have a communications system? Play Button es-kE lE vey-eekUle ey tekipey d/u/ seestem dE teleykomU-neekasy/o/? Est-ce que le véhicule est équipé d'un sytème de télécommu-nications?
Play Button Describe the vehicle to me. Play Button dekReevey-mwa lE vey-eekUle Décrivez-moi le véhicule
Play Button What else can you tell me about this vehicle? Play Button kes-kE voo poovey mE deeRe dotR sUR sE vey-eekUle? Qu'est-ce que vous pouvez me dire d'autre sur ce véhicule?
Play Button How many crew members operated this vehicle? Play Button Une ekeep dE k/o/by/i/ dE peRsone a Uteeleezey sE vey-eekUle? Une équipe de combien de personnes a utilisé ce véhicule?
Go To Main Menu Print Page DLIFLC 2007 previous page PagePage Total next page