Get Instructions
main picture
Title Bar
Go To Main Menu Print Page previous page PagePage Total next page
Play Button We will process enemy prisoners of war (EPWs). Play Button ameh dushman yudakadeeyo par karvaay karshu અમે દુશ્મન યુધ્ધકેદીઓ પર કારવાઈ કરીશું
Play Button MPs will repatriate enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) later. Play Button lashkaree polees yuda aneh naagreekee kedeeoneh svadeysh paachaa mokalsheh લશ્કરી પોલિસ યુધ્ધ અને નાગરિકી કેદીઓને સ્વદેશ પાછા મોકલશે
Play Button We will handle all enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) according to the provisions of the Geneva Convention. Play Button jeeneevaa karaar pramaarNeh ameh badaa yuda aneh naagreekee kedeeoneh chodeeshu જીનીવા કરાર પ્રમાણે અમે બધા યુધ્ધ અને નાગરિકી કેદીઓને છોડીશું
Play Button First aid will be provided for all wounded. Play Button eejaa paamelee daareyk vyakteeneh praatmik upchaar aapvaamaa aavsheh ઈજા પામેલી દરેક વ્યક્તિને પ્રાથમીક ઉપચાર આપવામાં આવશે
Play Button We will protect all enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) against ill treatment. Play Button ameh badaa yuda aneh naagreekee kedeeonu gervartaav saameh raksharN kareeshu અમે બધા યુધ્ધ અને નાગરિકી કેદીઓનું ગેરવર્તાવ સામે રક્ષણ કરીશું
Play Button All enemy prisoners of war (EPWs) and civilians internees (CIs) will be searched and tagged. Play Button badaa yuda aneh naagreekee kedeeonee talaashee lai temnaa par neeshaan lagaavaamaa aavsheh બધા યુધ્ધ અને નાગરિકી કેદીઓની તલાશી લઈ તેમના પર નિશાન લગાવવામાં આવશે
Play Button We will safeguard your money and valuables. Play Button ameh tamaaraa paysaa aneh kimtee vasto onee saachavarNee kareeshu અમે તમારા પૈસા અને કિમતી વસ્તુઓની સાચવણી કરીશું
Play Button We will give you a receipt for your money and valuables. Play Button ameh tamaaraa paysaa aneh kimtee vasto onee saameh raseed aapeeshu અમે તમારા પૈસા અને કિમતી વસ્તુઓની સામે રસીદ આપીશું
Play Button Money and valuables will be returned to you. Play Button paysaa aneh kimtee vasto o paachaa aapvaamaa aavsheh પૈસા અને કિમતી વસ્તુઓ પાછી આપવામાં આવશે
Play Button We will lead you to an enclosed area. Play Button ameh tamneh ek band kshetramaa lai jayshu અમે તમને એક બંધ ક્ષેત્રમાં લઈ જઈશું
Play Button You are allowed to dig foxholes. Play Button tamneh kaadaa kodvaanee parvaangee cheh તમને ખાડા ખોદવાની પરવાનગી છે
Play Button You are allowed to dig holes in the ground to help shelter you. Play Button tamneh aashray maateh jameenmaa kaadaa kodvaanee parvaangee cheh તમને આશ્રય માટે જમીનમાં ખાડા ખોદવાની પરવાનગી છે
Play Button We have to question you. Play Button amaareh tamaaree puchparach karvee padsheh અમારે તમારી પૂછપરછ કરવી પડશે
Play Button Somebody will question you now. Play Button koi haveh tamaaree puchparach karsheh કોઈ હવે તમારી પૂછપરછ કરશે
Play Button You will be taken to another location. Play Button tamneh beejee jagyaay lai javaamaa aavsheh તમને બીજી જગ્યાએ લઈ જવામાં આવશે
Play Button You will be assigned an identification number (internment serial number). Play Button tamneh ek oLak sankyaa aapvaamaa aavsheh (kedee shrerNee sankyaa) તમને એક ઓળખ સંખ્યા આપવામાં આવશે (કેદી શ્રેણી સંખ્યા)
Play Button Your information will be provided to a Prisoner of War Information Center. Play Button yudakedee maaheetee kendraneh tamaaree maaheetee aapvaamaa aavsheh યુધ્ધ્કેદી માહિતિ કેન્દ્રને તમારી માહિતિ આપવામાં આવશે
Play Button Do you need first aid? Play Button tamneh praatmik upchaarnee jarurat cheh? તમને પ્રાથમિક ઉપચારની જરૂરત છે?
Play Button Are you hurt? Play Button tamneh eejaa tai cheh? તમને ઇજા થઈ છે?
Play Button Do you need food? Play Button tamneh kaavaanu joyeh cheh? તમને ખાવાનું જોઈએ છે?
Play Button Do you need water? Play Button tamneh paarNee joyeh cheh? તમને પાણી જોઈએ છે?
Play Button Do you have any documents? Play Button tamaaree paaseh koi dastaavejo cheh? તમારી પાસે કોઈ દસ્તાવેજો છે?
Play Button Do you have weapons? Play Button tamaaree paaseh koi hatyaaro cheh? તમારી પાસે કોઈ હથિયારો છે?
Play Button What is your name? Play Button tamaaro naam shu cheh? તમારું નામ શું છે?
Play Button What is your rank? Play Button tamaaro pad shu cheh? તમારું પદ શું છે?
Play Button What is your unit? Play Button tamaaree tukdee kai cheh? તમારી ટુકડી કઈ છે?
Play Button Do you have any information for us? Play Button tamaaree paaseh amaareh maateh maaheetee cheh? તમારી પાસે અમારે માટે માહિતિ છે?
Play Button Where is your unit? Play Button tamaaree tukdee kyaa cheh? તમારી ટુકડી ક્યાં છે?
Play Button Provide shelter to protect enemy prisoners of war (EPWs) from the elements. Play Button dushman yudakedeeyo neh tatvotee bachvaa aashray aapo દુશ્મન યુધ્ધકેદીઓ ને તત્વોથી બચવા આશ્રય આપો
Play Button All male enemy prisoners of war (EPWs) will be moved to another location. Play Button badaa purush shatru yudakedeeyo neh beejee jagyaay lai javaamaa aavsheh બધા પુરુષ શત્રુ યુધ્ધકેદીઓ ને બીજી જગ્યાએ લઈ જવામાં આવશે
Play Button Do not speak to anybody. Play Button koynee parN saateh vaat naa kartaa કોઈની પણ સાથે વાત ના કરતા
Play Button Stand still. Play Button steer ubaa raho સ્થિર ઉભા રહો
Play Button Move here. Play Button ahee kaso અહી ખસો
Play Button Stay within this area. Play Button aa kshetranee andar raho આ ક્ષેત્રની અંદર રહો
Play Button Do not cross this boundary. Play Button aa seemaa naa oLangtaa આ સીમા ના ઓળંગતા
Go To Main Menu Print Page DLIFLC 2009 previous page PagePage Total next page