Get Instructions
main picture
Title Bar
Go To Main Menu Print Page previous page PagePage Total next page
Play Button This RB is to limit access to this road. Play Button daa saRak da motuRo da esteymaalawoloo dapaaRa band shawee dey دا سړک د موترو د استمعالولو دپاره بند شوی دی
Play Button This RB is to close access to this road. Play Button daa saRak baandey che daa bal saRak ta laaR banda kRee دا سرک بند دی چی دا بل سرک ته لار بنده کری
Play Button These RBs and CPs will ensure only authorized use of this main supply route (MSR). Play Button daa saRak bandeeyaanee aw da talaashee postee baa daa laaRa amneeyat kRee دا سرک بندیانی او د تلاشی پوستی به دا لار امنیت کری
Play Button These RBs and CPs will ensure that convoys move on schedule. Play Button daa saRak bandeeyaanee aw da talaashee postey dadey da paaRa joRee shawe dee che kaaRwaanoona pa Khpal waKht teeR shaa دا سرک بندیانی او د تلاشی پوستی ددی دپاره جوری شوی دی چه کاروانونه په خپل وخت تیر شی
Play Button The position of RBs/CPs will change constantly. Play Button da saRak bandeeyaanee aw da talaashee postey moqiyet ba aksaRan badleegee د سرک بندیانی او د تلاشی پوستی موقیت به آکثرآ بدلیږی
Play Button In a single team operation one member will stop and direct traffic. Play Button pa yo teem 'amaleeyaat kee yo kas baa wodReegee o motuRoona baa Reh-nomaaye kRee په یو تیم عملیات کی یو کس به ودریږی او موترونه به رهنمای کری
Play Button We don't allow anyone to pass without a proper ID. Play Button his chaa ta eejaaza ne woRkawa che ba gheR da shenaaKhat kaaRet na tiRshee هیڅ چا ته اجازه نه ورکوه چی به غیر د شناخت کارت نه تیرشی
Play Button What is your cargo? Play Button staa maal tse dey? ستا مال څه دی؟
Play Button Where are your cargo documents? Play Button da maal asnaadoona dey cheRey dee? د مال اسنادونه دی چیری دی؟
Play Button Where does your cargo originate from? Play Button maal dey da kom zaay na RaaRawaan shawe dey? مال دی د کوم ځای نه راروان شوی دی؟
Play Button Where did you pick up your cargo? Play Button maal dey da kom zaay tsaKha poRta kRo? مال دی د کوم ځای څخه پورته کړه؟
Play Button What is your destination? Play Button cheeRta zey? چیرته ځی؟
Play Button We will prevent actions that would aid the enemy. Play Button moong baa daasee 'amaleeyaat band kRoo chey da duKhman ta nafa' waRasawee مونږ به داسی عملیات بند کړو چه د دښمن ته نفع وررسوی
Play Button We will inspect cargo when instructed to do so. Play Button moong baa maal talaashee kawoo haR kala chee moong ta eejaaza raakRee shee مونږ به مال تلاشی کوو هر کله چه مونږ ته اجازه راکړی شی
Play Button We will stop locals from supplying the enemy. Play Button moong baa mahalee kasaan da duKhman da komak kawaloona band kRoo مونږ به محلی کسان د دښمن د کمک کولونه بند کړو
Play Button We are here to stop black market operations. Play Button moong delta gheR qaanonee baazaaR bandawaloo ta Raaghilee yoo مونږ دلته غیر قانونی بازار بندولو ته راغلی یو
Play Button We will establish an area for searching vehicles. Play Button moong baa da motuRo da talaashey dapaaRa yo zaay wotaakoo مونږ به د موټرو د تلاشی دپاره یو ځای وټاکو
Play Button We have vehicles ready to pursue those avoiding the RBs. Play Button moong saRa tse motuRey teyaaRey dee che hagha Khalko pasey shee che da bandosaRakoono na pa zooR teReegee مونږسره څه موتری تیاری دی چه هغه خلکو پسی شی چه د بندوسرکونه نه په زور تیریږی
Play Button We must prepare defensive positions. Play Button moong baayad defaa'ee moqeeyatoona joor kRoo مونږ باید دفاعی موقیتونه جوړ کړو
Play Button We will block roadway shoulders and ditches around RBs. Play Button moong baa da saRak ghaaRey o da bando saRakoshaa Khwaa zhaweRee baandey kRoo مونږ به د سرک غاړی او د بندو سرکوشا وخواه ژوری بندی کړو
Play Button Show me your vehicle's ID papers. Play Button da motuR asnaad RaawuKhaaya د موټر اسناد راوښیه
Play Button Show me your papers for the cargo. Play Button da maal dapaaRa asnaad RaawuKhaaya د مال دپاره اسناد راوښیه
Go To Main Menu Print Page copyright DLIFLC 2006 previous page PagePage Total next page