![](graphics/1px.gif) |
|
![Play Button](graphics/play.gif) |
Bend your arm. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ejehin eyt-aa |
![](graphics/spacer.gif) |
እጅህን፡እጠፍ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Bend your leg. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
egrehin eyt-aa |
![](graphics/spacer.gif) |
እግርህን፡እጠፍ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Breathe normally. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
endelimaadiH tanfis |
![](graphics/spacer.gif) |
እንደልማድህ፡ተንፍስ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Close your eyes. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
aaynehin ch-afen |
![](graphics/spacer.gif) |
አይንህን፡ጨፍን |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Close your hand. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ejehin it-af |
![](graphics/spacer.gif) |
እጅህን፡እጠፍ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Close your mouth. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
aafehin zigaw |
![](graphics/spacer.gif) |
አፍህን፡ዝጋ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Cough. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
saal |
![](graphics/spacer.gif) |
ሳል |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Cough some phlegm into this cup. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ezeeKh bilk-aatwust aaketehin tifa |
![](graphics/spacer.gif) |
እዚህ፡ቢልቃጥ፡ውስጥ፡አክታ፡ሳል |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Hold this under your tongue. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yeehenin kamela se sir yaaz |
![](graphics/spacer.gif) |
ይህን፡ከምላስህ፡ስር፡ያዝ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Hold your breath. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tinfaashehin yaaz |
![](graphics/spacer.gif) |
ትንፋሽህን፡ያዝ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Lie down. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
gaademi bel |
![](graphics/spacer.gif) |
ጋደም፡በል |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Lie flat. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
bedemp tegaadem |
![](graphics/spacer.gif) |
በደንብ፡ተጋደም |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Lie on your abdomen. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
behoduKh tenyaa |
![](graphics/spacer.gif) |
በሆድህ፡ተኛ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Lie on your back. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
bajerbaaKh tenyaa |
![](graphics/spacer.gif) |
በጀርባህ፡ተኛ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Look at my finger as it moves. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
t-aaten saasaayiH be-aayne taketel |
![](graphics/spacer.gif) |
ጣቴን፡ሳሳይህ፡በአይንህ፡ተከተል |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Look down. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
warataach ey |
![](graphics/spacer.gif) |
ወደ፡ታች፡እይ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Look straight. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
k-ateytaa tamelkat |
![](graphics/spacer.gif) |
ቀጥታ፡ተመልከት |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Look up . |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
wadalaay tamelkat |
![](graphics/spacer.gif) |
ወደ፡ላይ፡ተመልከት |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Open. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kifat |
![](graphics/spacer.gif) |
ክፈት |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Open your eyes. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
aaynehin kifat |
![](graphics/spacer.gif) |
አይንህን፡ክፈት |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Open your hand. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ejehin kifat |
![](graphics/spacer.gif) |
እጅህን፡ክፈት |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Open your mouth. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
aafehin kifet |
![](graphics/spacer.gif) |
አፍህን፡ክፈት |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Push here. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ez-heegaa gifaa |
![](graphics/spacer.gif) |
እዚህ፡ጋር፡ግፋ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Sit down. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tak-amet |
![](graphics/spacer.gif) |
ተቀመጥ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Sit up. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
bedigebel |
![](graphics/spacer.gif) |
ብድግ፡በል |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Squeeze here. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ez-heegaa t-imak |
![](graphics/spacer.gif) |
እዚህ፡ጋር፡ጭመቅ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Stand on the scale. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
meezaanolaay qum |
![](graphics/spacer.gif) |
ሚዛኑ፡ላይ፡ቁም |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Stand up. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
qum |
![](graphics/spacer.gif) |
ቁም |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Take a deep breath in and out. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
bedemp tinfaash wasta wadawich aaswe-taa |
![](graphics/spacer.gif) |
በደንብ፡ትንፋሽ፡ወስደ፡ወደ፡ውጭ፡አስወጣ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Touch my finger with this finger. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
bet-aatiKh t-aatochen nikaa |
![](graphics/spacer.gif) |
ጣቶን፡በዚህኛው፡ጣትህ፡ንካ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Touch your finger to your nose like this. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
aafench-aa hen bet-aateH endeeKh nikaa |
![](graphics/spacer.gif) |
አፍንጫህን፡በጣትህ፡ እንደዚህ፡ንካ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Turn around. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
zoor |
![](graphics/spacer.gif) |
ዙር |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Turn onto this side. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
bazeeKh bakool zoor |
![](graphics/spacer.gif) |
በዚህ፡በኩል፡ዙር |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Walk like this. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
endeeKh taraamed |
![](graphics/spacer.gif) |
እንዲህ፡ተራመድ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Walk towards me. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
wade-eney taraadmed |
![](graphics/spacer.gif) |
ወደ፡እኔ፡ተራመድ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
You need an x-ray of your chest. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yederet raajee yaasfelegehaal |
![](graphics/spacer.gif) |
የደረት፡ራጂ፡ያስፈልግ፡ሃል |
![](graphics/breakLine.gif) |
|
|
![](graphics/1px.gif) |