|
Everything will be done to get you fixed up again. |
|
|
seezeen saaghlaamlighinizi gaaytaaRmaag uchun haR shey edeelajak |
|
Sizin sağlamlığınızı qaytarmaq üçün hər şey ediləcək |
|
|
You are only slightly wounded. |
|
|
seez yungul yaaRaalaanmisiniz |
|
Siz yüngül yaralanmısınız |
|
|
You will soon be up again. |
|
|
seez tezleekla yaaKhshilaashajaaksiniz |
|
Siz tezliklə yaxşılaşacaqsınız |
|
|
Your condition is serious, but you will get better. |
|
|
seezeen vazeeyateeneez jeed-teedeeR, aanjaag seez yaaKhshilaashajaaksiniz |
|
Sizin vəziyyətiniz ciddidir, ancaq siz yaxşılaşacaqsınız |
|
|
You will get better if you let us take care of you. |
|
|
agaR seez beeza gaayghiniza gaalmaaghimizi eejaaza veRsaneez laap yaaKhshilaashajaagsiniz |
|
Əgər siz bizə qayğınıza qalmağımızı icazə versəniz lap yaxşılaşacaqsınız |
|
|
You are seriously hurt. |
|
|
seez aaghiR yaaRaalaanmisiniz |
|
Siz ağır yaralanmısınız |
|
|
You are seriously ill. |
|
|
seez jeed-tee Khastaseeneez |
|
Siz ciddi xəstəsiniz |
|
|
It will probably take a long time for you to get better. |
|
|
seezeen yaaKhshilaashmaaghiniz oozoon mudat tootaajaag |
|
Sizin yaxşılaşmağınız uzun müddət tutacaq |
|
|
The surgery was successful. |
|
|
jaRaaheeya amaleeyaati ooghooRloo kechdee |
|
Cərrahiyyə əməliyyatı uğurlu keçdi |
|
|
We were able to help you. |
|
|
beezeem seezeen gaayghinizaa gaalmaaghaa eemchaanimiz vaaR eedee |
|
Bizim sizin qayğınıza qalmağa imkanımız var idi |
|
|
We had to remove this. |
|
|
beez boonoo dayeeshmaleeyeek |
|
Biz bunu dəyişməliyik |
|
|
We tried, but we could not save this. |
|
|
beez chaalishdig boonoo goRooyaag aanjaag goRooyaamaadig |
|
Biz çalışdıq bunu qoruyaq ancaq qoruyammadıq |
|
|
You were hurt very badly. |
|
|
seez choKh jeed-tee yaaRaalaanmishdiniz |
|
Siz çox ciddi yaralanmışdınız |
|
|
You will be fine. |
|
|
seez yaaKhshilaashajaagsiniz |
|
Siz yaxşılaşacaqsınız |
|
|
You will need time to heal. |
|
|
seeza saaghaalmaag uchun vaaKht laazimdiR |
|
Sizə sağalmaq üçün vaxt lazımdır |
|
|
We will arrange for your transport back to your country. |
|
|
beez seezeen vataneeneeza gaaytmaaghiniz uchun nagleeyaat tashkeel edajayeek |
|
Biz sizin vətəninizə qayıtmağınız üçün nəgliyyat təşkil edəcəyik |
|
|
We will send you to another place. |
|
|
beez seezee baashgaa yeRa yolaa saalaajaayig |
|
Biz sizi başqa yerə yola salacayıq |
|
|
You need more care. |
|
|
seeza daaghaa choKh gaayghi laazimdiR |
|
Sizə daha çox qayğı lazımdır |
|
|
You will return to your Unit when you are better. |
|
|
seez saaghaalaandaan sonRaa haRbee heesaya gaaytaaRilaajaagsiniz |
|
Siz sağalandan sonra hərbi hissəyə qaytarılacaqsınız |
|
|
I will be back soon. |
|
|
man tezleekla gaaydaajaam |
|
Mən tezliklə qayıdacam |
|
|
I will check back later to see how you are doing. |
|
|
man seeza beeRaazdaan baash chakeeb haalinizi yoKhlaayaajaam |
|
Mən sizə birazdan baş çəkib halınızı yoxlayacam |
|
|
Return tomorrow so we can be sure you get better. |
|
|
saabaah gaayidin kee beez seezeen yaaKhshilaashmaaghinizdaa ameen olaag |
|
Sabah qayıdın ki biz sizin yaxşılaşmağınızda əmin olaq |
|
|
Return in one week so we can be sure you get better. |
|
|
beeR hafta sonRaa gaayidin chee beez seezeen yaaKhshilaashmaaghinizdaa ameen olaag |
|
Bir həftə sonra qayıdın ki biz sizin yaxşılaşmağınızda əmin olaq |
|