|
This will help you. |
|
|
boo seeza kœmak edajak |
|
Bu sizə kömək edəcək |
|
|
I have to put a small needle in you here. |
|
|
man booRaa beeR baalajaa teekeesh goymaaliyaam |
|
Mən bura bir balaca tikiş qoymalıyam |
|
|
We need to give you fluid. |
|
|
beez seeza maayeh yeReetmaleeyeek |
|
Biz sizə maye yeritməliyik |
|
|
We need to give you blood. |
|
|
beez seeza gaan yeReetmaleeyeek |
|
Biz sizə qan yeritməliyik |
|
|
I need to put a tube into your throat. |
|
|
man seezeen boghaazinizaa boRoo goymaaliyaam |
|
Mən sizin boğazınıza boru qoymalıyam |
|
|
This tube will help you breathe better. |
|
|
boo boRoo seeza nafas aalmaagdaa kœmak edajak |
|
Bu boru sizə nəfəs almaqda kömək edəcək |
|
|
This tube may feel uncomfortable. |
|
|
boo boRoo naRaahaatlig veRa beelaR |
|
Bu boru nəraxatlıq verə bilər |
|
|
I need to put a tube through your nose to your stomach. |
|
|
man boRoonoo seezeen booRnoonoozdaan madaneeza yeReetmaleeyam |
|
Mən borunu sizin burnunuzdan mədənizə yeritməliyəm |
|
|
You need to swallow while I put this tube in your nose. |
|
|
man boo boRoonoo seezeen booRnoonoozaa saaldighim zaamaan seez udgunmaalisiniz |
|
Mən bu borunu sizin burnunuza saldığım zaman siz udqunmalısınız |
|
|
Drink this while I gently place the tube into your nose. |
|
|
man boRoonoo seezeen booRnoonoozaa eenja yeReetdeeyeem zaamaan, seez boonoo eecheen |
|
Mən borunu sizin burnunuza incə yeritdiyim zaman, siz bunu için |
|
|
This tube will drain your stomach. |
|
|
boo boRoo seezeen madaneezee boshaaldaajaag |
|
Bu boru sizin mədənizi boşaldacaq |
|
|
I have to put a small tube into your neck to give you fluid. |
|
|
man seeza maayeh veRmak uchun seezeen boyoonoonoozoon daaKheeleena boRoo goymaaliyaam |
|
Mən sizə maye vermək üçün sizin boyununuzun dahilinə boru qoymalıyam |
|
|
I need to put a tube in your chest. |
|
|
seezeen seenaneezeen daaKheeleena boRoo goymaag lazimdiR |
|
Sizin sinənizin dahilinə boru qoymaq lazımdır |
|
|
This needle will release the air from your chest. |
|
|
boo eena seezeen seenaneezdan haavaani chiKhaaRaajaag |
|
Bu iynə sizin sinənizdən havanı çıxaracaq |
|
|
This will help your burns. |
|
|
boo seezeen yaanghilaaRinizaa chœmak edajak |
|
Bu sizin yanğılarınıza kömək edəcək |
|
|
I need to cut your skin. |
|
|
man seezeen daReeneezee kasmaleeyam |
|
Mən sizin dərinizi kəsməliyəm |
|
|
We have to restrain you for your safety. |
|
|
beez seezeen tah-lukaseezleeyeeneeza gœRa seezee saaKhlaamaaliyig |
|
Biz sizin təhlükəsizliyinizə görə sizi saxlamalıyıq |
|
|
You have been burned by a chemical. |
|
|
seez keemyavee maada eela yaandiRilmisiniz |
|
Siz kimyəvi madə ilə yandırılmısınız |
|
|
We need to wash the chemicals from your skin. |
|
|
beez keemyavee maadalaRee seezeen daReeneezdan yumaaliyig |
|
Biz kimyəvi madələri sizin dərinizdən yumalıyıq |
|
|
You will need to be completely washed. |
|
|
seez taamaameela yooyoolmaalisiniz |
|
Siz tamamilə yuyulmalısınız |
|