 |
___ will be here soon. |
 |
 |
___tezleekla booRdaa olaajaaKh |
 |
___tezliklə burada olacaq |
 |
 |
I will call on you to speak. |
 |
 |
man seeza chiKhish etmak uchun sœz veRajam |
 |
Mən sizə çıxış etmək üçün söz verəcəm |
 |
 |
He will call on you to speak. |
 |
 |
o kishee seeza chiKhish etmak uchun sœz veRajak |
 |
O kişi sizə çıxış etmək üçün söz verəcək |
 |
 |
She will call on you to speak. |
 |
 |
o gaadin seeza chiKhish etmak uchun sœz veRajak |
 |
O qadın sizə çıxış etmək üçün söz verəcək |
 |
 |
Please ask only one question each time you are called on. |
 |
 |
zah-mat olmaasaa seeza sœz veReelanda beeR soo-aal veReen |
 |
Zəhmət olmasa sizə söz veriləndə bir sual verin |
 |
 |
You may ask one legitimate follow-up question per turn. |
 |
 |
seez nœvba eela aanjaaKh beeR soo-aal veRa beelaRseeneez |
 |
Siz növbə ilə ancaq bir sual verə bilərsiniz |
 |
 |
Please wait for the interpreter to translate your question. |
 |
 |
zah-mat olmaasaa soo-aalinizi taRjuma etmakdan œtRu taRjumacheenee gœzlayeen |
 |
Zəhmət olmasa sualınızı tərcümə etməkdən ötrü tərcüməçini gözləyin |
 |
 |
Please wait for the interpreter to translate your answer. |
 |
 |
zah-mat olmaasaa jaavaabinizi taRjuma etmakdan œtRu taRjumacheenee gœzlayeen |
 |
Zəhmət olmasa cavabınızı tərcümə etməkdən ötrü tərcüməçini gözləyin |
 |
 |
That is a separate question; there may be time to address it later. |
 |
 |
boo baashgaa soo-aaldiR; vaaKhtimiz gaalsaa onaa sonRaa gaayidaaRiKh |
 |
Bu başqa sualdır; vaxtımız qalsa ona sonra qayıdarıq |
 |
 |
We ran out of time. |
 |
 |
vaaKhtimiz beetdee |
 |
Vaxtımız bitdi |
 |
 |
If he promised you information, be sure to give your contact information to ____. |
 |
 |
o kishee seeza maloomaat chaatdiRmaaghaa sœz veReebsa ameen oloon kee seez onaa œz kaantaakt eenfoRmaaseeyaanizi veReebseeneez ___ |
 |
O kişi sizə məlumat çatdırmağa söz veribsə əmin olun ki siz ona öz kontakt informasiyanızı veribsiniz ___ |
 |
 |
If she promised you information, be sure to give your contact information to her. |
 |
 |
o gaadin seeza maloomaat chaatdiRmaaghaa sœz veReebsa ameen oloon kee seez onaa œz kaantaakt eenfoRmaaseeyaanizi veReebseeneez |
 |
O qadın sizə məlumat çatdırmağa söz veribsə əmin olun ki siz ona öz kontakt informasiyanızı veribsiniz |
 |
 |
If I promised you information, be sure to give your contact information to me. |
 |
 |
man seeza maloomaat chaatdiRmaaghaa sœz veRmeeshamsa ameen oloon kee seez mana œz kaantaakt eenfoRmaaseeyaanizi veReebseeneez |
 |
Mən sizə məlumat çatdırmağa söz vermişəmsə əmin olun ki siz mənə öz kontakt informasiyanızı veribsiniz |
 |
 |
Another session will take place later today. |
 |
 |
sonRaaki eejlaas boo gun beeR aazdaan sonRaa olaajaaKh |
 |
Sonrakı iclas bu gün bir azdan sonra olacaq |
 |
 |
Thanks for your cooperation. |
 |
 |
amakdaashliginizaa gœRa choKh meen-naatdaaRiKh |
 |
Əməkdaşlıgınıza görə çox minnatdarıq |
 |