![](graphics/1px.gif) |
|
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
I need to give you some medicine |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
manaa taRaa kamo dawaa dee-aagee int |
![](graphics/spacer.gif) |
منا ترا کمو دوا دئگی انت |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
This medicine is for pain |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
ey dawaa daRdey waastaa ant |
![](graphics/spacer.gif) |
اے دوا درد واستا انت |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
This medicine will fight infection |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
ey dawaa maRzaa daaRee |
![](graphics/spacer.gif) |
اے دوا مرضء داری |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Avoid alcohol while taking medicine |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
shaRaab mawaR wah-deekey to dawaa waRaga ey |
![](graphics/spacer.gif) |
شراب مور وھدیکہ تو دوا ورگ اے |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Take until finished |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
bwaRey taakey halaas bey beet |
![](graphics/spacer.gif) |
بور تاکہ ھلاس بہ بیت |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Take with food |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
waRagey gomaa bwaaRey |
![](graphics/spacer.gif) |
ورگ گوما بورے |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Take on an empty stomach (one hour before or two hours after a meal) |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
bwaaRey wah-deekey tahee laapaa eych maan neest (yak gantey waRaga chey saaRee yaa do saa-at waRaga chey baad) |
![](graphics/spacer.gif) |
بورے وھدیکہ تئی لاپء اچ مان نیست ( یک گھنٹہ ورگ چی ساری یا دو ساعت ورگ چہ بعد) |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Drink plenty of fluids |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
baaz aap bwaR |
![](graphics/spacer.gif) |
باز آپ بور |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Avoid taking at the same time as dairy products |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
sheeRey gomaa yakjaa mawaRee |
![](graphics/spacer.gif) |
شیرء گوما یکجا موریں |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
This medicine may change the color of urine or stool. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
ee dawaa-ee balkey tahee peyshaab oo goowey Rangaa badal kant |
![](graphics/spacer.gif) |
اے دوائی بلکیں تئی پیشاب و گو رنگء بدل کنت |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Avoid sunlight |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Rochey Roshnaaya chey goReyz bekan |
![](graphics/spacer.gif) |
روچ روشنائی چہ گریز بکن |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Shake well |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
shaR zhambaleynee |
![](graphics/spacer.gif) |
شر شامبلینے |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Refrigerate (do not freeze) |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
salaajah kan (pReezaRa maaney makan) |
![](graphics/spacer.gif) |
ثلاجہ کن (پریزر مان مکن) |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
May cause heat injury |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
balkee busoochee |
![](graphics/spacer.gif) |
بلکیں بسوچی |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
May cause drowsiness (avoid using dangerous machinery) |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
balkee waabeen kant (KhataR naakee masheenaReeye kaaRmaRz kanag chah guReyz kan) |
![](graphics/spacer.gif) |
بلکیں وابین کنت (خطرناکے مشینری کارمرز کنگ چہ گریز کن) |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Take by mouth |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
chaa dapa buzooRee |
![](graphics/spacer.gif) |
چہ دپ بزوریں |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Place drops in affected ear |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
muta-aasRee goshaa piten ee |
![](graphics/spacer.gif) |
متاثرے گوشء پٹین اے |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Inject subcutaneously |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
postey cheyRah bejaney |
![](graphics/spacer.gif) |
پوستے چیرہ بجنے |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Unwrap and insert one suppository rectally |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
pachey kan yakey galaapa maan kan |
![](graphics/spacer.gif) |
پچے کن یکیں غلاف مان کن |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Spray in nose |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
poonzaa ooshey kan |
![](graphics/spacer.gif) |
پونزء اوشے کن |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Inhale by mouth |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
dapaa chey saah kash |
![](graphics/spacer.gif) |
دپء چہ ساہ کش |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Insert vaginally |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
galaapa chey maani kan |
![](graphics/spacer.gif) |
غلاف چہ مان کن |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Place in affected eye |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
muta-aasRey chamaa maani kan |
![](graphics/spacer.gif) |
متاثرے چما مان کن |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Apply to skin |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
jaanaa lataaRee |
![](graphics/spacer.gif) |
جانء لتاریں |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Allow to dissolve under tongue without swallowing (sublingual) |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
bageyR heeR baRaga bilee dantaaney cheeRah wat aap beet |
![](graphics/spacer.gif) |
بغیر ایر برگ بلیں دنتان چیرہ وت آپ بیت |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Tablet |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
goolee |
![](graphics/spacer.gif) |
گولی |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Capsule |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
goolee |
![](graphics/spacer.gif) |
گولی |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Teaspoonful |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
kadaR chaahey chamchah |
![](graphics/spacer.gif) |
قدر چاہ چمچہ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Ounce |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
aawuns |
![](graphics/spacer.gif) |
آؤنس |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Puff |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
saah kash |
![](graphics/spacer.gif) |
ساہ کش |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Spray |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
oosh kan |
![](graphics/spacer.gif) |
اوش کن |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Patch |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
jooR |
![](graphics/spacer.gif) |
جوڈ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Drop |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
tRamp |
![](graphics/spacer.gif) |
ترمپ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Suppository |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
sheyaaf |
![](graphics/spacer.gif) |
شیاف |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Once daily |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Rochee yak Randey |
![](graphics/spacer.gif) |
روچے یک رندے |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Twice daily |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Rochee do Randaa |
![](graphics/spacer.gif) |
روچے دو رندہ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Three times daily |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Rochee sey Randaa |
![](graphics/spacer.gif) |
روچے سے رندہ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Four times daily |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Rochee chaaR Randaa |
![](graphics/spacer.gif) |
روچے چار رندہ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Five times daily |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Rochee panch Randah |
![](graphics/spacer.gif) |
روچے پنچ رندہ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Every twelve hours |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
haR doowaaz daa gantaa saRaa |
![](graphics/spacer.gif) |
ہر دوازدہ گھنٹہ سرا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Every eight hours |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
haRch hasht gantaa saRaa |
![](graphics/spacer.gif) |
ہرچ ہشت گھنٹہ سرا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Every four hours |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
haR chaaR gantaa saRaa |
![](graphics/spacer.gif) |
ہر چار گھنٹہ سرا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Every two hours |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
haR do gantaa saRaa |
![](graphics/spacer.gif) |
ہر دو گھنٹہ سرا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Every hour |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
haR gantaa saRaa |
![](graphics/spacer.gif) |
ہر گھنٹہ سرا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Every morning |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
haR suh-baa |
![](graphics/spacer.gif) |
ہر سحب |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Every night |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
haR shap |
![](graphics/spacer.gif) |
ہر شپ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
For one week |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
yak haftagey tak |
![](graphics/spacer.gif) |
یک ھفتگ تک |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
For one month |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
yak maahey tak |
![](graphics/spacer.gif) |
یک ماہ تک |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Today |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
maRchee |
![](graphics/spacer.gif) |
مرچی |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Now |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
an-noo |
![](graphics/spacer.gif) |
انوں |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Tomorrow |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
baandaah |
![](graphics/spacer.gif) |
باندہ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
As needed |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
zaRooRat kapee |
![](graphics/spacer.gif) |
ضرورت کپی |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Pain |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
daRd |
![](graphics/spacer.gif) |
درد |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Fever |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
tap |
![](graphics/spacer.gif) |
تپ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Infection |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
maRz |
![](graphics/spacer.gif) |
مرض |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Difficulty breathing |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
saah mushkiley saRa kashag |
![](graphics/spacer.gif) |
ساہ مشکل سرا کشگ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Blood pressure |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
balad pReshaR |
![](graphics/spacer.gif) |
بلڈ پریشر |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
High cholesterol |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
buRzey faRmol |
![](graphics/spacer.gif) |
برزیں فرمول |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Allergies |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
hasaaseeyet |
![](graphics/spacer.gif) |
حساسیت |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Allergic reaction |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
hasaasee asaR |
![](graphics/spacer.gif) |
حساسی اثر |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Upset stomach, nausea, vomiting |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
laaf KhaRaab, del KhaRaab, shaanag |
![](graphics/spacer.gif) |
لاپ خراب، دل خراب، شانگ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Depression, sadness |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
afsaR dagee, paReyshaanee |
![](graphics/spacer.gif) |
افسردگی، پریشانی |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Congestion |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
anjumaad |
![](graphics/spacer.gif) |
انجماد |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Cough |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
kolaag |
![](graphics/spacer.gif) |
کلگ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Chest pressure |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
delbandee zoR |
![](graphics/spacer.gif) |
دلبندی زور |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Seizure |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
zabtee |
![](graphics/spacer.gif) |
ضبطی |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Insomnia |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
bey waabee |
![](graphics/spacer.gif) |
بے وابی |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Discard remainder when finished |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
baakeeya doR dey wah-deekey halaas kaney |
![](graphics/spacer.gif) |
باقی دور دے وھدیکہ ہلاس کنے |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Apply a thin layer to skin |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
jaaney tankey Redaa bejanee |
![](graphics/spacer.gif) |
جان تنک ردء بجنیں |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
Do you understand? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
to saRpad bootey? |
![](graphics/spacer.gif) |
تو سرپد بوتے؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
1 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
yak |
![](graphics/spacer.gif) |
یک ١
|
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
2 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
do |
![](graphics/spacer.gif) |
دو ٢
|
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
3 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
sey |
![](graphics/spacer.gif) |
سہ ٣
|
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
4 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
chaar |
![](graphics/spacer.gif) |
چار ٤
|
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
5 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
panch |
![](graphics/spacer.gif) |
پنچ ٥
|
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
6 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
shash |
![](graphics/spacer.gif) |
شش ٦
|
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
7 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
haft |
![](graphics/spacer.gif) |
ہفت ٧
|
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
8 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
hasht |
![](graphics/spacer.gif) |
ہشت ٨
|
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
9 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
no |
![](graphics/spacer.gif) |
نو ٩
|
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
10 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
dah |
![](graphics/spacer.gif) |
دہ ١٠
|
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
11 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
yaazdah |
![](graphics/spacer.gif) |
یاذدہ ١١
|
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
12 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
doowaazdah |
![](graphics/spacer.gif) |
دواذدہ ١٢ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
13 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
senzdah |
![](graphics/spacer.gif) |
سینذدہ ١٣ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
14 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
chaaRdah |
![](graphics/spacer.gif) |
چاردہ ١٤ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
15 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
panzdah |
![](graphics/spacer.gif) |
پانذدہ ١٥ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
16 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
shaanzdah |
![](graphics/spacer.gif) |
شانذدہ ١٦ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
17 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
hafdah |
![](graphics/spacer.gif) |
ہفدہ ١٧ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
18 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
hazhdah |
![](graphics/spacer.gif) |
ہشدہ ١٨ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
19 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
noozdah |
![](graphics/spacer.gif) |
نوذدہ ١٩ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
20 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
peest |
![](graphics/spacer.gif) |
بیست ٢٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
30 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
see |
![](graphics/spacer.gif) |
سی ٣٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
40 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
chel |
![](graphics/spacer.gif) |
چل ٤٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
50 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
panjaah |
![](graphics/spacer.gif) |
پنجاہ ٥٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
60 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
shast |
![](graphics/spacer.gif) |
شست ٦٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
70 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
hafdaad |
![](graphics/spacer.gif) |
ہفداد ٧٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
80 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
hashdaad |
![](graphics/spacer.gif) |
ہشداد ٨٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
90 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
nawad |
![](graphics/spacer.gif) |
نود ٩٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
100 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
sad |
![](graphics/spacer.gif) |
سد ١٠٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
500 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
panch sad |
![](graphics/spacer.gif) |
پنچ سد ٥٠٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
1,000 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
hazaaR |
![](graphics/spacer.gif) |
ہزار ١٠٠٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
10,000 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
da hazaaR |
![](graphics/spacer.gif) |
دہ ہزار ١٠٠٠٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
100,000 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
lak |
![](graphics/spacer.gif) |
لکھ ١٠٠٠٠٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
1,000,000 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button Play Button](graphics/play.gif) |
dah lak |
![](graphics/spacer.gif) |
دہ لکھ ١٠٠٠٠٠٠ |
![](graphics/breakLine.gif) |
|
|
![](graphics/1px.gif) |