 |
The name of the village |
 |
 |
gRaamin naam |
 |
গ্রামের নাম |
 |
 |
The location of the village |
 |
 |
gRaamin owustaan |
 |
গ্রামের অবস্থান |
 |
 |
Is there a road access for cars? |
 |
 |
shikaaney gaaRee jaava Raasta aachikee? |
 |
সেখানে গাড়ি যাবার রাস্তা আছে কি? |
 |
 |
Is there a road access for four-wheel drive? |
 |
 |
shikaaney jeeb jabaaR moto Raasta aachikee? |
 |
সেখানে জিপ যাবার মত রাস্তা আছে কি? |
 |
 |
Is there a road access for trucks? |
 |
 |
shikaaney tRak jabaaR moto Raasta aachikee? |
 |
সেখানে ট্রাক যাবার মত রাস্তা আছে কি? |
 |
 |
Is the road accessible in the winter? |
 |
 |
Raastaa deeyekee sheetkaaley jaawa jaay? |
 |
রাস্তা দিয়ে কি শীতকালে যাওয়া যায়? |
 |
 |
What is the number of the current population? |
 |
 |
barto maaney jono shanka kaato? |
 |
বর্তমানে জনসংখ্যা কত? |
 |
 |
How many children are there? |
 |
 |
shikaney kotaa baacha aachey? |
 |
সেখানে কটা বাচ্ছা? |
 |
 |
How many men are there? |
 |
 |
shikaney kojun puroosh? |
 |
সেখানে কজন পুরুষ? |
 |
 |
How many women are there? |
 |
 |
shikaney katojun muhilaa? |
 |
সেখানে কজন মহিলা? |
 |
 |
How many locals are there? |
 |
 |
shikaney stanyo lok kaajun? |
 |
সেখানে স্থানীয় লোক কজন? |
 |
 |
How many refugees are there? |
 |
 |
shikaaney kotojon udbaasto Rechey? |
 |
সেখানে কজন উদ্বাস্তু? |
 |
 |
How many returnees are there? |
 |
 |
shikaney kaajon punarwaashto? |
 |
সেখানে কজন পুনর্বাসিত? |
 |
 |
Who is the community leader? |
 |
 |
shikaney shawaach potee key? |
 |
সেখানে সমাজপতি কে? |
 |
 |
Who is responsible for food distribution? |
 |
 |
kabaaR shaRbuR aheyr daRto kaaR? |
 |
খাবার ভাগের দায়িত্ব কার? |
 |
 |
Where is the local warehouse? |
 |
 |
stanyo goodaam kotaay? |
 |
স্থানীয় গুদাম কোথায়? |
 |
 |
Is there a storage facility? |
 |
 |
mojood RakaaR kono baabosta aachey? |
 |
মজুদ রাখার কোনো ব্যবস্থা আছে? |
 |
 |
Is this village used for secondary distribution? |
 |
 |
ey graam tikee kee on-nano gRaamey shabkiju shaRbRaho haay? |
 |
এই গ্রাম থেকেই কি অন্যান্য গ্রামে সবকিছু সরবরাহ হয়? |
 |
 |
Which villages receive assistance from this village? |
 |
 |
ey graam tikey aaR kon-kon gRaam shah-jo paay? |
 |
এই গ্রাম থেকে আর কোন কোন গ্রাম সাহায্য পায়? |
 |
 |
How many damaged houses in this village? |
 |
 |
gRaamey kaatogulo baaRee Khoteegrasto? |
 |
গ্রামে কতগুলো বাড়ি ক্ষতিগ্রস্থ? |
 |
 |
How many unfinished houses in this village? |
 |
 |
ey gRaamey kaatogulo baaRee shampuno toeRee haaynee? |
 |
এই গ্রামে কতগুলো বাড়ি সম্পূর্ন তৈরি হয়নি? |
 |
 |
Was there any new war damage to buildings since before the conflict? |
 |
 |
golmaaleyR aagey tikey baaReegulowy kee jootijud juno kono noton kuti hwechey? |
 |
গোলমালের আগে থেকে বাড়িগুলোয় কি যুদ্ধের জন্য কোনো নতুন ক্ষতি হয়েছে? |
 |
 |
Is there a school in the village? |
 |
 |
gRaamey kee kono eeskool aachey? |
 |
গ্রামে কি কোনো স্কুল আছে? |
 |
 |
Is there a mosque / church in the village? |
 |
 |
gRaamey kee kono mooshjeed / girjaa aachey? |
 |
গ্রামে কি কোনো মসজিদ / গির্জা আছে? |
 |
 |
Is there a bakery? |
 |
 |
pawRootee toyreer kaRkanaa aachikee? |
 |
পাঁউরুটি তৈরির কারখানা আছে কি? |
 |