|
Is there a medical facility nearby? |
|
|
kaachaa kaachee kono daaktaR kanaa achikee? |
|
কাছাকাছি কোনো ডাক্তারখানা আছে কি? |
|
|
Are there any doctors in the area? |
|
|
ey ilakaay kono daaktaR achin-kee? |
|
এই এলাকায় কোনো ডাক্তার আছেন কি? |
|
|
How many beds do you have at the medical facility? |
|
|
daaktaR kanaay kota shoj aachee? |
|
ডাক্তারখানায় কটা শয্যা আছে? |
|
|
How many people work at the hospital? |
|
|
kota jinlook hashbatalee kaaj kaRin? |
|
ডাক্তারখানায় কজন লোক কাজ করেন? |
|
|
How many nurses? |
|
|
kota jun nars aatchey? |
|
কজন নার্স? |
|
|
Has there been any infectious disease in the area lately? |
|
|
eedaanee eykaanee kano shaankRamo kRog hwechikee? |
|
ইদানিং এখানে কোনো সংক্রামক রোগ হয়েছে কি? |
|
|
Is there a pharmacy? |
|
|
eykaanee kono oshudeR dukaanaachey? |
|
এখানে কোনো ওষুধের দোকান আছে? |
|
|
Is there a building where we could set up a medical facility? |
|
|
eykaaney kono baaReetey amRaa cheegee shaa babestaa puRta paaRikee? |
|
এখানে কোনো বাড়িতে আমরা চিকিৎসার ব্যবস্থা করতে পারি কি? |
|
|
We would like to talk to people about immunization. |
|
|
amRaa jaanashaadoney shangey teekey dawaaR bepaRey kota bolta chaay |
|
আমরা জনসাধারণের সঙ্গে টিকে দেওয়ার ব্যাপারে কথা বলতে চাই |
|
|
We would like to talk to people about sanitization. |
|
|
amRaa jaano shaadona shangey shaasta bolsta shampokey kota bolta chaay |
|
আমরা জনসাধারণের সঙ্গে স্বাস্থ্যব্যবস্থা সম্পর্কে কথা বলতে চাই |
|
|
Is there a medical emergency facility? |
|
|
eekaanikee oshookeyR shang konjanak aausta sang konto kono jaay ga-aachey? |
|
এখানে কি অসুখের সঙ্কটজনক অবস্থা সংক্রান্ত কোনো জায়গা আছে? |
|
|
We have to establish a safe working environment. |
|
|
amodeR ekta neeRapod kaajeyR poReeversh taRee koRta haabey |
|
আমাদের একটা নিরাপদ কাজের পরিবেশ তৈরি করতে হবে |
|
|
We have to hire medical doctors for this facility. |
|
|
amodeR eyjaay gaRjeno daaktaR deyR nejookto koRta haabey |
|
আমাদের এই জায়গার জন্য ডাক্তারদের নিযুক্ত করতে হবে |
|
|
We have to hire nurses for this facility. |
|
|
amodeR eyjaay gaRjeno naaRs nejookto koRta haabey |
|
আমাদের এই জায়গার জন্য নার্সদের নিযুক্ত করতে হবে |
|
|
We have to hire office personnel for this facility. |
|
|
amodeR eyjaay gaRjeno ofeeshka mujaardeyR nejookto koRta haabey |
|
আমাদের এই জায়গার জন্য অফিস কর্মচারিদের নিযুক্ত করতে হবে |
|
|
We have to hire a custodian for this facility. |
|
|
amodeR eyjaay gaRjeno aagjen totadahok neeyog koRta haabey |
|
আমাদের এই জায়গার জন্য একজন তত্ত্বাবধায়ক নিয়োগ করতে হবে |
|
|
Are the local facilities and personnel able to care for the current casualties without U.S. aid? |
|
|
staanyo shangooton goolo okool meeRa kee ameReeka shaayja chaRa eedaneen kaaley dRookotona ohotadil degbal koRta shakom? |
|
স্থানীয় সংগঠনগুলো ও কর্মীরা কি আমেরিকার সাহায্য ছাড়া ইদানিংকালের দুর্ঘটনা ও আহতদের দেখভাল করতে সক্ষম? |
|
|
Is the local drinking water potable? |
|
|
staanyo kabaR jaalkee paan jugo? |
|
স্থানীয় খাবার জল কি পানযোগ্য? |
|
|
Who determined that the water is potable? |
|
|
kyes tee koRlin jee joRtaa paan jugo? |
|
কে স্থির করলেন যে জলটা পানযোগ্য? |
|