|
Has there been any infectious disease in the area lately? |
|
|
tsui gun haai ley gor day kui doh yau mo chuen yim bang far sang ah? |
|
最近喺呢个哋区度有冇传染病发生呀? |
|
|
Is there a pharmacy? |
|
|
yau mo york fong ah? |
|
有冇药房呀? |
|
|
Is there a building where we could set up a medical facility? |
|
|
yau mo yat dung lou ho yee bay ngah day yung ley chit lap yat gan yee mo sor ah? |
|
有冇一棵楼可以俾我哋用黎设立一间医务所呀? |
|
|
We would like to talk to people about immunization. |
|
|
ngah day seung tung dee yan gong gwan yu fong yik |
|
我哋想同啲人讲关於防疫 |
|
|
We would like to talk to people about sanitization. |
|
|
ngah day seung tung dee yan gong gwan yu waai seng |
|
我哋想同啲人讲关於卫生 |
|
|
Is there a medical emergency facility? |
|
|
yau mo gun gup yee liu chit see ah? |
|
有冇紧急医疗设施呀? |
|
|
We have to establish a safe working environment. |
|
|
ngah day yiu geen lap yat gor on chuen ge gung jork wan ging |
|
我哋要建立一个安全嘅工作环境 |
|
|
We have to hire medical doctors for this facility. |
|
|
ngah day yiu waai ley gor chit see chang yee seng |
|
我哋要为呢个设施请医生 |
|
|
We have to hire nurses for this facility. |
|
|
ngah day yiu waai ley gor chit see chang wu see |
|
我哋要为呢个设施请护士 |
|
|
We have to hire office personnel for this facility. |
|
|
ngah day yiu waai ley gor chit see chang barn gung sut yan yuan |
|
我哋要为呢个设施请办公室人员 |
|
|
We have to hire a custodian for this facility. |
|
|
ngah day yiu waai ley gor chit see chang ching kit gung yan |
|
我哋要为呢个设施请清沽工人 |
|
|
Are the local facilities and personnel able to care for the current casualties without U.S. aid? |
|
|
boon day ge chit see tung maai yan yuan ho yee haai mo mei wun ge ching fong har ying fu yin see ge seung mong mah? |
|
本哋嘅设施同埋人员可以喺冇美援嘅情况下应付现时嘅伤亡吗? |
|
|
Is the local drinking water potable? |
|
|
boon day ge sik sui ho yee yum yung mah? |
|
本地嘅食水可以饮用吗? |
|
|
Who determined that the water is potable? |
|
|
bin gor kuit deng dee sik sui ho yee yum yung ah? |
|
边个决定啲食水可以饮用呀? |
|