![Play Button](graphics/play.gif) |
___ will be here soon. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
___ chow faai wui ley do ley do |
![](graphics/spacer.gif) |
___就快会黎到呢度 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
I will call on you to speak. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ngah wui dzee meng giu lay gong wah |
![](graphics/spacer.gif) |
我会指名叫你讲话 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
He will call on you to speak. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kui wui dzee meng giu lay gong wah |
![](graphics/spacer.gif) |
佢会指名叫你讲话 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
She will call on you to speak. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kui wui dzee meng giu lay gong wah |
![](graphics/spacer.gif) |
佢会指名叫你讲话 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Please ask only one question each time you are called on. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
dong lay mui chee bay dzee meng see, chang lay dzee mun yat gor mun taai |
![](graphics/spacer.gif) |
当你每次被指名时,请你只问一个问题 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
You may ask one legitimate follow-up question per turn. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
mui chee lay hor yee gun chun mun yat gor hup sik dzee mun taai |
![](graphics/spacer.gif) |
每次你可以跟进问一个合适嘅问题 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Please wait for the interpreter to translate your question. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
chang dung fan yik yuen fan yik lay ge mun taai |
![](graphics/spacer.gif) |
请等翻译员翻译你嘅问题 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Please wait for the interpreter to translate your answer. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
chang deng fan yik yuan fan yik lay ge wui darp |
![](graphics/spacer.gif) |
请等翻译员翻译你嘅回答 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
That is a separate question; there may be time to address it later. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ley gor haai ling oi yat gor mun taai. chee dee hor lung wui yau see gan wui darp |
![](graphics/spacer.gif) |
呢个係另外一个问题。迟啲可能会有时间回 答 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We ran out of time. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ngah day yee ging chiu chut see gan |
![](graphics/spacer.gif) |
我哋已经超出时间 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
If he promised you information, be sure to give your contact information to ____. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yu gwor kui darp ying bay siu sik lay, gay chu cheung lay ge luen lok dzee liu bay ___ |
![](graphics/spacer.gif) |
如果佢答应比消息你,记住将你嘅联络资料比___ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
If she promised you information, be sure to give your contact information to her. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yu gwor kui darp ying bay siu sik lay, gay chu cheung lay ge luen lok dzee liu bay kui |
![](graphics/spacer.gif) |
如果佢答应比消息你,记住将你嘅联络资料比佢 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
If I promised you information, be sure to give your contact information to me. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yu gwor kui darp ying bay siu sik lay, gay chu cheung lay ge luen lok dzee liu bay ngah |
![](graphics/spacer.gif) |
如果佢答应比消息你,记住将你嘅联络资料比我 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Another session will take place later today. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
gum yat chee dee wui yau ling yat chee jarp wui |
![](graphics/spacer.gif) |
今日迟啲会有另一次集会 |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Thanks for your cooperation. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
dor tse lay day ge hup jork |
![](graphics/spacer.gif) |
多谢你哋嘅合作 |
![](graphics/breakLine.gif) |