|
|
|
Stop! |
|
|
hoonong! |
|
Hunong! |
|
|
Stop or I will shoot. |
|
|
hoonong kon deeli poosilun ko eekaw |
|
Hunong kon dili pusilon ko ikaw |
|
|
Follow our orders. |
|
|
soonud saa aamong maando |
|
Sunod sa among mando |
|
|
Don't shoot. |
|
|
aayaw paagpoosil |
|
Ayaw pagpusil |
|
|
Put your weapon down. |
|
|
eebootang aang eemong heenaagibaan saa oobos |
|
Ibutang ang imong hinagiban sa ubos |
|
|
Move. |
|
|
leehok |
|
Lihok |
|
|
Come here. |
|
|
aaRee deeRee |
|
Ari diri |
|
|
Follow me. |
|
|
soonud kanaako |
|
Sunod kanako |
|
|
Stay here. |
|
|
aanhee kaa laang |
|
Anhi ka lang |
|
|
Wait here. |
|
|
paag-hoolat deeRee |
|
Paghulat diri |
|
|
Do not move. |
|
|
aayaw paagleehok |
|
Ayaw paglihuk |
|
|
Stay where you are. |
|
|
paagpooyo kon haa-in kaa |
|
Pagpuyo kon hain ka |
|
|
Come with me. |
|
|
kooyog kaa naako |
|
Kuyog ka nako |
|
|
Take me to ___. |
|
|
daad-aa ko saa ___ |
|
Dad-a ko sa ___ |
|
|
Be quiet. |
|
|
heelom deehaa |
|
Hilom diha |
|
|
Slow down. |
|
|
paag-heenaay heenaay |
|
Paghinay-hinay |
|
|
Move slowly. |
|
|
heenay-heenaay saa paagleehok |
|
Hinay-hinay sa paglihok |
|
|
Hands up. |
|
|
eetaa-aas eemong kaamot |
|
I-taas imong kamot |
|
|
Lower your hands. |
|
|
ee-oobos aang eemong kaamot |
|
I-ubos ang imong kamot |
|
|
Lie down. |
|
|
paag-heegdaa |
|
Paghigda |
|
|
Lie on your stomach. |
|
|
heegdaa saa eemong teeyaan |
|
Higda sa imong tiyan |
|
|
Get up. |
|
|
teendog |
|
Tindog |
|
|
Surrender. |
|
|
hooRaal |
|
Hural |
|
|
You are a prisoner. |
|
|
eekaw bineelaang-go |
|
Ikaw binilanggo |
|
|
We must search you. |
|
|
keenahaanglaan aamo kaang soseehon |
|
Kinahanglan amo kang susihon |
|
|
Turn around. |
|
|
paagtooyok |
|
Pagtuyok |
|
|
Walk forward. |
|
|
laakaw abaantey |
|
Lakaw abante |
|
|
Form a line. |
|
|
paaglinyaa |
|
Paglinya |
|
|
One at a time. |
|
|
taagsa taagsa laang |
|
Tagsa-tagsa lang |
|
|
You are next. |
|
|
eekaw aang soonod |
|
Ikaw ang sunod |
|
|
No talking. |
|
|
walay magsultee anaay |
|
Walay magsulti-anay |
|
|
Do not resist. |
|
|
aayaw sookol |
|
Ayaw sukol |
|
|
Calm down. |
|
|
kalmaa |
|
Kalma |
|
|
Give me. |
|
|
eehaatag naako |
|
Ihatag nako |
|
|
Do not touch. |
|
|
aayaw heelabtee |
|
Ayaw hilabti |
|
|
Do not remove. |
|
|
aayaw taangtaanga |
|
Ayaw tangtanga |
|
|
Keep away. |
|
|
paaheelayo |
|
Pahilayo |
|
|
Let us pass. |
|
|
pa-aagee-aa kaamee |
|
Paagia kami |
|
|
Don't be frightened. |
|
|
aayaw kaahadlok |
|
Ayaw kahadlok |
|
|
You can leave. |
|
|
maaheemo kaa naang mobeeya |
|
Mahimo ka nang mobiya |
|
|
Go. |
|
|
aad-to |
|
Adto |
|
|
Go home. |
|
|
aad-to paa-olee |
|
Adto pauli |
|
|
Open. |
|
|
abiyeRto |
|
Abyerto |
|
|
Close. |
|
|
doo-ol |
|
Duul |
|
|
Beware. |
|
|
paagbaantaay |
|
Pagbantay |
|
|
Bring me. |
|
|
dalaa naako |
|
Dala nako |
|
|
Distribute. |
|
|
ee-aapod |
|
I-apod |
|
|
Fill |
|
|
poono |
|
Puno |
|
|
Lift |
|
|
eepasaaka |
|
Ipasaka |
|
|
Pour into |
|
|
eebu-bu |
|
Ibubu |
|
|
Put |
|
|
eebootaang |
|
Ibutang |
|
|
Take |
|
|
koohaa-aa |
|
Kuha-a |
|
|
Load |
|
|
kaRgaa |
|
Karga |
|
|
Unload |
|
|
haw-aas |
|
Haw-as |
|
|
Help me. |
|
|
tabaangee ko |
|
Tabangi ko |
|
|
Show me. |
|
|
eepakeeta naako |
|
Ipakita nako |
|
|
Tell me. |
|
|
sulteehee ko |
|
Sultihi ko |
|
|
|
|