|
Where can we purchase meat? |
|
|
dee-in maan kaamee maakaapaalit og kaRney? |
|
Diin man kami makapalit og karne? |
|
|
Where can we purchase vegetables and fruit? |
|
|
dee-in maan kaamee maakaapaalit og ootaan og pRootaas? |
|
Diin man kami makapalit og otan ug prutas? |
|
|
Where can we purchase bread and grains? |
|
|
dee-in maan kaamee maakaapaalit og paan og loogaas? |
|
Diin man kami makapalit og pan ug lugas? |
|
|
Where can we purchase dairy products? |
|
|
dee-in maan kaamee maakaapaalit og pRodookto saa gaatasaanaan? |
|
Diin man kami makapalit og produkto sa gatasanan? |
|
|
Where can we purchase water? |
|
|
dee-in maan kaamee maakaapaalit og toobig? |
|
Diin man kami makapalit og tubig? |
|
|
We need to examine the herd. |
|
|
keenahaanglaan aamung sooseehun aang paanon |
|
Kinahanglan among susihon ang panon |
|
|
We need to examine the animals on the farm. |
|
|
keenahaanglaan aamung sooseehun aang manga haayup saa oomaahaan |
|
Kinahanglan among susihon ang mga hayup sa umahan |
|
|
We need to inspect the slaughterhouse for sanitation. |
|
|
keenahaanglaan aamung sooseehun aang kasaaneehaan saa baalaay-eehawaanaan |
|
Kinahanglan among susihon ang kasanihan sa balay-ihawanan |
|
|
We need to inspect the bakery for sanitation. |
|
|
keenahaanglaan aamung sooseehun aang kasaaneehaan saa paanaadeRyaa |
|
Kinahanglan among susihon ang kasanihan sa panaderya |
|
|
We need to inspect the dairy plant. |
|
|
keenahaanglaan aamung sooseehun aang plaantaa saa gaatasaan |
|
Kinahanglan among susihon ang planta sa gatasan |
|
|
We need to inspect the poultry plant. |
|
|
keenahaanglaan aamung sooseehun aang plaantaa saa poltRee |
|
Kinahanglan among susihon ang planta sa pultri |
|
|
When was the last time these animals were inoculated? |
|
|
kaanoos-aa aang kaatapoosaang geebaakoonaa keening manga haayup? |
|
Kanus-a ang kataposang gibakuna kining mga hayup? |
|
|
Do they need to be vaccinated? |
|
|
keenahaanglaan baa neelaa ug baakoonaa? |
|
Kinahanglan ba nila og bakuna? |
|
|
We can provide vaccinations. |
|
|
kaamee maakahaataag ug baakoonaa |
|
Kami makahatag og bakuna |
|
|
This food is spoiled; please do not eat it. |
|
|
keening paag-kaa-on paan-os, paaleehug aayaw kaan-aa kinee |
|
Kining pagkaon pan-os, palihug ayaw kan-a kini |
|