 |
|
 |
Do not stop if the convoy is attacked! |
 |
 |
aayaaw paag-hoonong kun aang koomboy gee-ataakey! |
 |
Ayaw paghunong kon ang kumboy gi-ataki! |
 |
 |
Drive a minimum of 3 kms before stopping. |
 |
 |
paagmaneyho og peenaakaa-oobos nga toolo kaa keelometRos oosaa kaa mohoonong |
 |
Pagmaneho ug pinaka-ubos nga 3 ka kilómetros usa ka mohunong |
 |
 |
Following distance is 100m on open highway. |
 |
 |
oosaanga dos metRos aang deestaansiyaa saa paagsoonod |
 |
100 metros ang distansiya sa pagsunod |
 |
 |
Following distance is 50m in towns. |
 |
 |
seengkwenta metRos aang deestaansiyaa saa paagsoonod saa loongsod |
 |
50 metros ang distansiya sa pagsunod sa lungsod |
 |
 |
When stopped on the road, keep enough space between vehicles to drive around if required. |
 |
 |
kun nakaahoonong saa daalaan, paagtagaanaa og eegong eespaasyo saa saakyanaan aaRon makaamaaneyho paaleebot kun keenahaanglaan |
 |
Kon nakahunong sa dalan, pagtagana ug igong espasyo sa sakyanan aron makamaneho palibot kon kinahanglan |
 |
 |
If you lose sight of the convoy, slow down and wait for a military truck to pass you, and follow it. |
 |
 |
kun mawaalaa saa eemung panglaantaw saa koomboy, paag-heenaay-heenaay og hoolaataa aang tRaak nga mileetaaR naa maakalaabaay neemo, og paagsoonod ngad-to |
 |
Kon mawala sa imong panglantaw sa kumboy, paghinay-hinay ug hulata ang trak nga militar na makalabay nimo, ug pagsunod ngadto |
 |
 |
No weapons. |
 |
 |
walaay heenaageebaan |
 |
Wala'y hinagiban |
 |
 |
No cell phone use. |
 |
 |
walaay "sel pon" nga gaameeton |
 |
Wala'y "cell phone" nga gamiton |
 |
 |
Do not throw food or water to the locals. |
 |
 |
aayaw paanglabaay saa paag-kaa-on og toobig saa lokaal |
 |
Ayaw panglabay sa pagkaon ug tubig sa lokal |
 |
 |
No littering or dumping trash on military camps or staging areas. |
 |
 |
geenaadeeli aang paagsaagbot o paaglaabaay saa baasooRaa saa kaampo mileetaaR o saa hoonongaanaan nga loogaaR |
 |
Ginadili ang pagsagbot o paglabay sa basura sa kampo militar o sa hunonganan nga lugar |
 |
 |
Go around any broken down truck in the convoy. |
 |
 |
paagtooyok saa beesaan oonsaa nga naa-aabiRyang tRaak saa koomboy |
 |
Pagtuyok sa bisan unsa nga naaberyang trak sa kumboy |
 |
 |
No flashing beacons. |
 |
 |
walaay paakeeblaat nga baanwaag |
 |
Wala'y pakiblat nga banwag |
 |
 |
Fuel vehicle every time vehicle stops. |
 |
 |
eegaas angtRaak kaadaa hoonong saa saakyanaan |
 |
I-gas ang trak kada hunong sa sakyanan |
 |
 |
Food is provided at some military camps when available. |
 |
 |
paag-kaa-on eehaataag saa oobaag kaampo mileetaaR kun aadoonaa |
 |
Pagkaon ihatag sa ubang kampo militar kon aduna |
 |
 |
Bring plenty of food and water with you. |
 |
 |
paagdaalaa og daag-haang paag-kaa-on og toobig oobaan neemo |
 |
Pagdala ug daghang pagkaon ug tubig uban nimo |
 |
 |
If you have to stop for any reason and the convoy continues, wait for help from the military. |
 |
 |
kun eekaw keenahaanglaan mohoonong saa beesaag-oonsaa nga heenoongdaan og aang koomboy naagpadaayon, paag-hoolaat og taabaang geekaan saa militaaR |
 |
Kon ikaw kinahanglan mohunong sa bisag-unsa nga hinungdan ug ang kumboy nagpadayon, paghulat ug tabang gikan sa militar |
 |
 |
They will escort you back into position. |
 |
 |
oobaanaan kaa neelaa baalik saa poseesyon |
 |
Ubanan ka nila balik sa posisyon |
 |
 |
No fighting or arguing with any other driver over position in convoy. |
 |
 |
walaay maag-awaay o maag-laantoogi saa beesaag-kinsaa nga dRaaybeR saa poseesyon saa koomboy |
 |
Wala'y mag-away o mag-lantugi sa bisag-kinsa nga drayber sa posisyon sa kumboy |
 |
 |
Drive in a single file. |
 |
 |
paagmaaneyho saa oosaa kaa leenyaa |
 |
Pagmaneho sa usa ka linya |
 |
 |
Be prepared to stop and assist broken down trucks. (Note: This is an instruction for bobtail drivers.) |
 |
 |
naagmaaneyho saa eekog peenoogdoolaan, paag-aandaam saa paag-hoonong og paagtaabaang saa nadaa-ot nga manga tRaak |
 |
Nagmaneho sa ikog pinugdulan, pag-andam sa paghunong ug pagtabang sa nadaot nga mga trak |
 |
 |
Report any problems with other drivers to the convoy commander. |
 |
 |
eesaaysaay aang beesaag-oonsaa nga pRoblema saa oobaang dRaaybeR saa koomboy komaamndeR |
 |
Isaysay ang bisag-unsa nga problema sa ubang drayber sa kumboy kumander |
 |
 |
No drug or alcohol use while driving. |
 |
 |
walaay dRogaa o aalkohol saamtaang naagmaaneyho |
 |
Wala'y droga o alcohol samtang nagmaneho |
 |
 |
Know how to change tires and have proper tools. |
 |
 |
maaheebalo kun oonsaa-on paag-eelis og gomaa saa leegid og aadoonaay aangaay nga heemaan |
 |
Mahibalo kon unsaon pag-ilis ug goma sa ligid ug aduna'y angay nga himan |
 |
 |
Loads, straps, chains, and tires are the drivers' responsibility. |
 |
 |
paag-kaRgaa, paagbaangan, paag-kaadeyna, gomaa saa leegid, maa-o aang Responsibileedaad saa dRaaybeR |
 |
Pagkarga, pagbangan, pagkadena, goma sa ligid, mao ang responsibilidad sa drayber |
 |
 |
Check every time the convoy stops. |
 |
 |
paagsoosey saa maataag-oRaas kun koomboy gaahoonong |
 |
Pagsusi sa matag-oras kon kumboy gahunong |
 |
|
|
 |