 |
We are United States Sailors. |
 |
 |
somos maareeneros norteaamereekaanos |
 |
Somos marineros norteamericanos. |
 |
 |
Who is the captain of this vessel? |
 |
 |
keeyen es el kaapeetaan de este baarko? |
 |
¿Quién es el capitán de este barco? |
 |
 |
Where is the captain of the vessel? |
 |
 |
donde estaa el kaapeetaan de este baarko? |
 |
¿Dónde está el capitán de este barco? |
 |
 |
Who is the engineer? |
 |
 |
keeyen es el hefe de maakeenaas? |
 |
¿Quién es el jefe de maquinas? |
 |
 |
Who is the supply officer? |
 |
 |
keeyen es el ofeeseeyaal de aabaasteseemyento? |
 |
¿Quién es el oficial de abastecimiento. |
 |
 |
Who is the communications officer? |
 |
 |
keeyen es el ofeeseeyaal de komooneekaaseeyones? |
 |
¿Quién es el oficial de comunicaciones? |
 |
 |
Who is the master of this vessel? |
 |
 |
keeyen es el kaapeetaan del baarko? |
 |
¿Quién es el capitán del barco? |
 |
 |
What is your name? |
 |
 |
kwaal es soo nombre? |
 |
¿Cuál es su nombre? |
 |
 |
What are the names of your crew? |
 |
 |
kwaales son los nombres de soo treepoolaaseeyon? |
 |
¿Cuáles son los nombres de su tripulación? |
 |
 |
What is your citizenship? |
 |
 |
kwaal es soo paayees de oreehen? |
 |
¿Cuál es su país de origen? |
 |
 |
What are the citizenships of the crew? |
 |
 |
kwaal es el paayees de oreehen de soo treepoolaaseeyon? |
 |
¿Cuál es el país de origen de su tripulación? |
 |
 |
Show me your passport. |
 |
 |
ensenyaame soo paasaaporte |
 |
Enséñeme su pasaporte. |
 |
 |
Show me your seaman papers. |
 |
 |
ensenyaame soos dokoomentos de maareenereeya |
 |
Enséñeme sus documentos de marinería. |
 |
 |
Direct me to your cabin. |
 |
 |
deereehaame aa soo kaabeena |
 |
Diríjame a su cabina. |
 |
 |
What is the name of your vessel? |
 |
 |
komo se yaama soo baarko? |
 |
¿Cómo se llama su barco? |
 |
 |
What other names has this vessel used? |
 |
 |
kwaales otros nombres aa oosaado este baarko? |
 |
¿Cuáles otros nombres ha usado este barco? |
 |
 |
Has this vessel been modified? |
 |
 |
aa seedo modeefeekaado este baarko de algoona maanera? |
 |
¿Ha sido modificado este barco de alguna manera? |
 |
 |
What is the draft of your vessel? |
 |
 |
kwaal es el kaalaado de soo baarko? |
 |
¿Cuál es el calado de su barco? |
 |
 |
Lead me to your engine room. |
 |
 |
yeveme aa soo kwarto de maakeenaas |
 |
Lléveme a su cuarto de maquinas. |
 |
 |
Lead me your stateroom. |
 |
 |
yeveme aa soo kaabeena |
 |
Lléveme as su cabina. |
 |
 |
Show me your manifest. |
 |
 |
ensenyeme soo maaneefesto |
 |
Enséñeme su manifiesto. |
 |
 |
Show me your shipping documents. |
 |
 |
ensenyeme soos dokoomentos de traseeyego |
 |
Enséñeme sus documentos de trasiego. |
 |
 |
Show me your shipping schedule. |
 |
 |
ensenyaame soo eeteeneraaryo de traansporte |
 |
Enséñeme su itinerario de transporte. |
 |
 |
Who is your employer? |
 |
 |
keeyen es soo empleyaador? |
 |
¿Quién es su empleador? |
 |
 |
Who is your supervisor? |
 |
 |
keeyen es soo sooperveesor? |
 |
¿Quién es su supervisor? |
 |
 |
What is your destination? |
 |
 |
kwaal es soo desteeno? |
 |
¿Cuál es su destino? |
 |
 |
What is your next port of call? |
 |
 |
kwaal es soo prokseemo pwerto de veeseeta? |
 |
¿Cuál es su próximo puerto de visita? |
 |
 |
What was your last port of call? |
 |
 |
kwaal fwe soo oolteemo pwerto de eskaala? |
 |
¿Cuál fue su ultimo puerto de escala? |
 |
 |
Where is your homeport? |
 |
 |
kwaal es soo pwerto de oreehen? |
 |
¿Cuál es su puerto de origen? |
 |
 |
How much fuel do you have? |
 |
 |
kwaanto komboosteeble teeyenen? |
 |
¿Cuánto combustible tienen? |
 |
 |
Do you have any illegal contraband? |
 |
 |
teeyenen aalgoon kontraabaando eelegaal aabordo? |
 |
¿Tienen algún contrabando ilegal abordo? |
 |
 |
Do you have any weapons on board? |
 |
 |
yeva oosted aarmaas aabordos? |
 |
¿Lleva usted armas abordo? |
 |
 |
Do you have any drugs on board? |
 |
 |
teeyenen drogaas aabordo? |
 |
¿Tienen drogas abordo? |
 |
 |
Do you have any females on board? |
 |
 |
aay mooheres aabordo? |
 |
¿Hay mujeres abordo? |
 |
 |
Do you have any children on board? |
 |
 |
aay neenyos aabordo? |
 |
¿Hay niños abordo? |
 |
 |
Are you trafficking humans? |
 |
 |
estaa oosted traafeekaando oomaanos eelegaalmente? |
 |
¿Está usted traficando humanos ilegalmente? |
 |
 |
Are you trafficking weapons? |
 |
 |
estaan traafeekaando aarmaas? |
 |
¿Están traficando armas? |
 |
 |
Are you trafficking illegal drug? |
 |
 |
estaan naarkotraafeekaando? |
 |
¿Están narcotraficando? |
 |
 |
Move to the stern of the vessel. |
 |
 |
mwevaanse aa la popa del baarko |
 |
Muévanse a la popa del barco. |
 |
 |
Move to the bow of the vessel. |
 |
 |
mwevaanse aa la proa del baarko |
 |
Muévanse a la proa del barco. |
 |
 |
I will be taking your fingerprints. |
 |
 |
yo estaare tomaandole laas weyaas deeheetaales |
 |
Yo estaré tomándole las huellas digitales. |
 |
 |
We must search you. |
 |
 |
debemos reveesaarlo |
 |
Debemos revisarlo. |
 |
 |
We must search the vessel. |
 |
 |
debemos eenspekseeyonaar el baarko |
 |
Debemos inspeccionar el barco. |
 |
 |
What is in this compartment? |
 |
 |
ke aay detraas de este kompaarteemyento? |
 |
¿Qué hay detrás de este compartimiento? |
 |
 |
What is in this container? |
 |
 |
ke aay en este kontenedor? |
 |
¿Qué hay en este contenedor? |
 |
 |
I am going to conduct a search of your person. |
 |
 |
voy aa reveesaaarlo |
 |
Voy a revisarlo. |
 |
 |
Please spread your feet and raise your arms. |
 |
 |
por faavor aabre laas pyernaas ee levaanta los braasos |
 |
Por favor abre las piernas y levanta los brazos. |
 |
 |
Please turn around. |
 |
 |
dese la vwelta |
 |
Dese la vuelta. |
 |
 |
Please remove your coat / shoes / hat / etc. |
 |
 |
por faavor keetese soo aabreego, saapaatos, sombreros, etsetera |
 |
Por favor quítese su abrigo, zapatos, sombreros, etc. |
 |
 |
I'm sorry, this is not authorized. |
 |
 |
lo seeyento, esto no es permeeteedo |
 |
Lo siento, esto no es permitido. |
 |