![Play Button](graphics/play.gif) |
Do you understand this language? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
een zabaan raa mey faamee? |
![](graphics/spacer.gif) |
این زبان را می فهمی؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We are here to help you. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
maa eenjah hasteem ke ba shumaa kumak kuneem |
![](graphics/spacer.gif) |
ما اينجا هستيم که به شما کمک کنيم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
I do not understand your language. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ma zabaane tura namey faamam |
![](graphics/spacer.gif) |
مه زبان تو ره نمی فهمم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
There is no one available who speaks this language. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
eenjah kasey neyst ke een zabaan raa befamad |
![](graphics/spacer.gif) |
اينجا کسی نيست که این زبان را بفهمد |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Try to answer my questions with "yes" or "no." |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ba sawaalaaye ma baa guftane "baley" wa "ney" jawaab bedey |
![](graphics/spacer.gif) |
به سوال های مه با گفتن " بلی" و " نی" جواب بده |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Move your head like this for "yes." |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
bajaaye "baley" sare Khodraa eentur shor bedey |
![](graphics/spacer.gif) |
بجای " بلی" سرخود را ايطور شور بده |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Move your head like this for "no." |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
bajaaye "ney" sare Khodraa eentur shor bedey |
![](graphics/spacer.gif) |
بجا ی " نی" سر خود را ايطور شور بده |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Do you know where you are? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
meyfaamee ke kujaa astee? |
![](graphics/spacer.gif) |
ميفامی که کجاستی؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We cannot give you anything to eat or drink. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
maa namey twaaneem ke ba too cheezee baraaye Khordan yaa nosheedan bedeheem |
![](graphics/spacer.gif) |
ما نمی توانيم که به تو چیزی برای خوردن يا نوشيدن بدهیم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
If you need surgery, your stomach must be empty. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
agar ba 'amaliyaat zaroorat daashta baashee, mey'adaat baayad Khaalee baashad |
![](graphics/spacer.gif) |
اگر به عمليات ضرورت داشته باشی، معده ات بايد خالی باشد |
![](graphics/breakLine.gif) |