 |
Do you have pain in this joint I'm touching? |
 |
 |
dar een mafsal ke dast meyzanam dard daaree? |
 |
در این مفصل که دست ميزنم درد داری؟ |
 |
 |
Do you have pain in any other joint? |
 |
 |
da kudaam mafsale digat dard daaree? |
 |
ده کدام مفصل ديگه ات درد داری؟ |
 |
 |
Which joint hurts the most? |
 |
 |
kudaam mafsal ziyaad-tar dard meykuna? |
 |
کدام مفصل زيادتر درد ميکنه؟ |
 |
 |
Do you have pain in this muscle I'm touching? |
 |
 |
da ee 'azala ke dast meyzanam dard daaree? |
 |
ده ای عضله که دست ميزنم درد داری؟ |
 |
 |
Do you have pain in any other muscle? |
 |
 |
da kudaam 'azaley diga dard daaree? |
 |
ده کدام عضله ديگه درد داری؟ |
 |
 |
Where is the muscle pain? |
 |
 |
'azaley ke dard daara kudaam ast? |
 |
عضله ايکه درد داره کدام است؟ |
 |
 |
Is this muscle cramping? |
 |
 |
een 'azala kash meysha? |
 |
ای عضله کش ميشه؟ |
 |
 |
Have you ever had any broken bones? |
 |
 |
heych waqt kudaam ustuKhaanet shikesta? |
 |
هيچ وقت کدام استخوانت شکسته؟ |
 |
 |
What bones have you broken? |
 |
 |
kudaam ustuKhaan aayet shikesta bood? |
 |
کدام استخوان هايت شکسته بود؟ |
 |
 |
Does it hurt when I do this? |
 |
 |
ma ke eetoor meykunam dard meykuna? |
 |
مه که ايطور ميکنم درد ميکنه؟ |
 |
 |
Do this. |
 |
 |
eetoor koo |
 |
ايطور کو |
 |
 |
You need an x-ray of your bone. |
 |
 |
baayad ustuKhaan aayet eksrey shawa |
 |
بايد استخوان هايت ايکسری شوه |
 |
 |
I will examine the x-ray and tell you what I see. |
 |
 |
ma eksrey ra meybeenam wa ba too meygum ke dar 'aks chee ast |
 |
مه ايکس ری ره ميبينم و به تو ميگم که در عکس چی است |
 |
 |
The bone here is broken. |
 |
 |
ustuKhaan da eenjaa shikesta |
 |
استخوان ده اينجه شکسته |
 |
 |
The bone here is not broken. |
 |
 |
eenjaa ustuKhaan nashkesta |
 |
اينجه استخوان نشکسته |
 |
 |
You need a cast to help the bone heal. |
 |
 |
bare jor shudane ustuKhaan ba palastar ehteyaaj daaree |
 |
بری جور شدن استخوان به پلستر احتياج داری |
 |
 |
Do not remove the cast. |
 |
 |
palastara pas nako |
 |
پلستره پس نکو |
 |
 |
Do not get the cast wet. |
 |
 |
palastara tar nako |
 |
پلستره تر نکو |
 |
 |
You need a splint to help the injury heal. |
 |
 |
too baraaye Khob shudane zaKhmet ba yak taKhta zaroorat daaree |
 |
تو برای خوب شدن زخمت به يک تخته ضرورت داری |
 |
 |
You may take the splint off to clean yourself. |
 |
 |
bare paak kadanet meytaanee ee taKhta ra pas kunee |
 |
بری پاک کدنت می تانی ای تخته ره پس کنی |
 |
 |
The splint must be replaced after you have cleaned yourself. |
 |
 |
ba'ad az ee ke Khuda shushtee taKhta ra pas ba jaayesh baan |
 |
بعد از ای که خوده ششتی تخته ره پس به جايش بان |
 |
 |
You need a metal plate and screws to help the healing of your bone. |
 |
 |
bare josh Khordane ustuKhaanet ba yak lawhey felezee wa peych-haa zaroorat daaree |
 |
بری جوش خوردن استخوانت به يک لوحه فلزی و پيچ ها ضرورت داری |
 |
 |
We need to take you to the Operating Room to put you back together. |
 |
 |
maa tura ba utaaqe 'amaliyaat meybareem ke shekesta gee haayete jaabajaa kuneem |
 |
ما ترا به اتاق عمليات ميبريم که شکسته گی هايته جابجا کنيم |
 |