|
|
|
Please. |
|
|
law samaHt |
|
لَوْ سَمَحت |
|
|
Thank you. |
|
|
shukran |
|
شُكراً |
|
|
Can someone assist us? |
|
|
mumkin Had yesaa'idna? |
|
مُمكن حَدْ يساعِدْنا؟ |
|
|
OK. |
|
|
maashee |
|
ماشي |
|
|
Excuse me. / I'm sorry. |
|
|
'an iznak / aasif |
|
عن اذنك / آسِف |
|
|
Yes. |
|
|
aywa |
|
أيْوَة |
|
|
No. |
|
|
la-a |
|
لأَ |
|
|
Maybe. |
|
|
yemkin |
|
يِمْكِن |
|
|
Right. |
|
|
SaH |
|
صَحْ |
|
|
Wrong. |
|
|
ghalaT |
|
غَلَط |
|
|
Here. |
|
|
hina |
|
هِنا |
|
|
There. |
|
|
henaak |
|
هِناك |
|
|
I want. |
|
|
anaa 'aayez |
|
أنا عايز |
|
|
I do not want. |
|
|
anaa mish 'aayez |
|
أنا مِشْ عايز |
|
|
Danger. |
|
|
KhaTar |
|
خَطَر |
|
|
We are here to help you. |
|
|
iHna hina 'alashaan nesaa'dak |
|
إحنا هِنا عَلَشان نِساعْدَك |
|
|
Help is on the way. |
|
|
il musaa'da gaaya |
|
المُساعْدَة جاية |
|
|
We are Americans. |
|
|
iHna amreekaan |
|
إحْنا أمْريكان |
|
|
You will not be harmed. |
|
|
mish Hani-zeek |
|
مِش حَنأذيك |
|
|
You are safe. |
|
|
inta fee amaan |
|
إنت في أمان |
|
|
OK, no problem. |
|
|
Tayeb, mafeesh mushkila |
|
طيب، مَفيش مُشْكِلَة |
|
|
Who? |
|
|
meen? |
|
مين؟ |
|
|
What? |
|
|
ey? |
|
إيه؟ |
|
|
When? |
|
|
imta? |
|
إمْتى؟ |
|
|
Where? |
|
|
feyn? |
|
فين؟ |
|
|
Why? |
|
|
leyh? |
|
ليه؟ |
|
|
How? |
|
|
izaay? |
|
إزاي؟ |
|
|
What happened? |
|
|
ey ilee HaSal? |
|
إيه اللي حَصَل؟ |
|
|
Do you have ___? |
|
|
ala-ee ma'aak ___? |
|
ألاقي مِعاك ___؟ |
|
|
Do you need help? |
|
|
miHtaag musaa'da? |
|
مِحتاج مُساعَدَة؟ |
|
|
I am |
|
|
anaa |
|
أنا |
|
|
You are (masculine) |
|
|
inta |
|
إنْتَ |
|
|
You are (feminine) |
|
|
intee |
|
إنْتِ |
|
|
You are (plural) |
|
|
intum |
|
انْتُم |
|
|
He / She is |
|
|
huwa / heeya |
|
هُوَ / هِيَ |
|
|
We are |
|
|
iHna |
|
إحْنا |
|
|
They are |
|
|
huma |
|
هُمّا |
|
|
Excuse me. |
|
|
law samaHt |
|
لَوْ سَمَحت |
|
|
I'm Sorry. |
|
|
anaa aasif |
|
أنا آسِف |
|
|
Do you have a pencil? |
|
|
ma'aak alam ruSaaS? |
|
مَعاك قَلَم رُصاص؟ |
|
|
I am a soldier. |
|
|
anaa 'askaree |
|
أنا عَسْكَري |
|
|
|
|