![Play Button](graphics/play.gif) |
Let me put you in contact with someone who can help you. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Khaleenee aKhaleek titaSel ibwaaHid yigdar yisaa'dak |
![](graphics/spacer.gif) |
خليني أخليك تتصل بواحد يگدر يساعدك |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
I will take you to him. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
raH aKhThak eelah |
![](graphics/spacer.gif) |
رح أخذك إله |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
The person in charge is ___. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ash shaKheS al mas-ool ho ___ |
![](graphics/spacer.gif) |
الشخص المسؤول هو ___ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
In order to be compensated for damages, you must talk to ___. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
laazim tiHchee wiyaa ___, Hata teHSel 'ala ta'weeDh 'an il-aDhraar |
![](graphics/spacer.gif) |
لازم تحچي ويا ___، حتى تحصل على تعويض عن الأضرار |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
What is your name? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
shinoo ismak? |
![](graphics/spacer.gif) |
شنو إشسمك؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Where do you live? / What is your address? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
wayn tuskun? / shinoo 'inwaanak? |
![](graphics/spacer.gif) |
وين تسكن؟ / شنو عنوانك؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
What happened to your car? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
shinoo Saar il sayaartak? |
![](graphics/spacer.gif) |
شنو صار لسيارتك؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
What kind of car is it? (year, make, model) |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
shinoo naw' sayaartak? (al sana, al sharika, al moodeyl) |
![](graphics/spacer.gif) |
شنو نوع سيارتك؟ (السنة، الشركة، الموديل) |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Show me your car registration. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
raaweenee tarKheeS sayaartak |
![](graphics/spacer.gif) |
راويني ترخيص سيارتك |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Where is your car right now? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
wayn sayaartak alHeen? |
![](graphics/spacer.gif) |
وين سیارتك الحين؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
What soldiers were involved in the accident? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ay junood kaanoo mitwareTeen bil Haadith? |
![](graphics/spacer.gif) |
أي جنود كانوا متورطين بالحادث؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Thank you for your time. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
aKhaThnaa min waqtak, shukran |
![](graphics/spacer.gif) |
أخذنا من وقتك، شكراً |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
I appreciate your patience. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
anaa mamnoon il Sabrak |
![](graphics/spacer.gif) |
آنا ممنون لصبرك |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
In order to be compensated for damages, you must fill out this document. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
laazim timlee hal wathaa-iq, Hata teHSal ta'weeDh 'ala il Khasaa-ir |
![](graphics/spacer.gif) |
لازم تملي هالوثائق، حتى تحصل تعويض على الخسائر |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
In order to be compensated for damages, you must see ___. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
laazim itshoof, ___ Hata teHSal ta'weeDh 'ala il Khasaa-ir |
![](graphics/spacer.gif) |
لازم تشوف ___، حتى تحصل تعويض على الخسائر |
![](graphics/breakLine.gif) |