|
Do you have an identity card? |
|
|
kaRt e shenaasaaee daaRee? |
|
کارت شناسايی داری؟ |
|
|
Show me your identification. |
|
|
kaRt e shnaasaaee too neshoonam bede |
|
کارت شناسايی تو نشونم بده |
|
|
How many people live in this area? |
|
|
too een mahal chand nafaR zendegee meekonan? |
|
تو اين محل چند نفر زندگی می کنن؟ |
|
|
Who is the leader of this community? |
|
|
Reeshsefeed e een mahal keeye? |
|
ريش سفيد اين محل کيه؟ |
|
|
What is his name? |
|
|
esmesh cheeye? |
|
اسمش چيه؟ |
|
|
Please write down his name. |
|
|
lotfan esmesho benvees |
|
لطفاً اسمشو بنويس |
|
|
Show us the leader. |
|
|
Reeshsefeed e mahale Ro neshoonam bede |
|
ريش سفيد محله رو نشونم بده |
|
|
How many men and women live in this community? |
|
|
too een mahale chand nafaR zan o maRd zendegee meekonan? |
|
تو اين محله جند نفر زنو مرد زندگی می کنن؟ |
|
|
How many children live here? |
|
|
chand taa bache eenjaa zendegee meekonan? |
|
چند تا بچه اينجا زندگی می کنن؟ |
|
|
Are there schools here for the children? |
|
|
eenjaa medRese baRa bachehaa has? |
|
اينجا مدرسه برا بچه ها هس؟ |
|
|
Do you have fire fighting equipment? |
|
|
vassaeel e aateshneshaanee daaReed? |
|
وسايله آتش نشانی دارید؟ |
|
|
Do you have a fire engine? |
|
|
maasheen e aateshneshaanee daaReed? |
|
ماشين آتش نشانی دارید؟ |
|
|
Who do you call in case of an accident? |
|
|
age tasaadofee beshe keeRoo KhabaR meekoneed? |
|
اگه تصادفی بشه کی رو خبر می کنید؟ |
|
|
Are there operational emergency vehicles here? |
|
|
eenjaa maasheenaye emdaadee has? |
|
اينجا ماشينايه امدادی هس؟ |
|
|
How many telephones do you have in the area? |
|
|
too een manteqe chantaa telefon daaReed? |
|
تو اين منطقه چند تا تلفن دارید؟ |
|
|
How many homes have telephones here? |
|
|
eenjaa chand taa aaz Khoonehaa telefon daaRan? |
|
اينجا چند تا از خونه ها تلفن دارن؟ |
|
|
Is there a functioning police station? |
|
|
eenjaa ye kalaantaRee has ke baaz baashe va kaaR kone? |
|
اينجا يه کلانتری هس که باز باشه و کار کنه؟ |
|
|
How many personnel are still on the job? |
|
|
chand taa aaz kaaRmandaa hanooz saR e kaaRan? |
|
چند تا از کارمندا هنوز سرکارن؟ |
|
|
What's the means of communication? |
|
|
vassaeel e moKhaabeRaatee cheeye? |
|
وسايل مخابراتی چيه؟ |
|
|
Can the police station function normally without U.S. assistance? |
|
|
kalaantaRee meetone beddon e komak e aamReekaa be tooR e aa'dee fa'aaleeyat va kaaR kone? |
|
کلانتری می تونه بدون کمک آمريکا بطور عادی فعاليت و کار کنه؟ |
|
|
Can U.S. forces depend on the local police to perform their duties as needed? |
|
|
neeRoohaaye aamReekaaee meetoonan motma-n baashan ke polesee mahalee vazaaeef e shoono aanjaam meedan? |
|
نيروهای آمريکايی می تونن مطمئن باشن که پليس محلی وظايف شونو انجام می دن؟ |
|
|
How many vehicles are available? |
|
|
chand taa ootoomombeel haazeRe? |
|
چند تا اتومبيل حاضره؟ |
|
|
What is the telephone number? |
|
|
shomaaRe ye telefonesh cheeye? |
|
شماره تلفنش چيه؟ |
|
|
Do you use radio communications? |
|
|
aaz beeseem estefaade meekoneed? |
|
از بي سيم استفاده می کنید؟ |
|