|
How many people live in this area? |
|
|
too een manteqe chand nafaR zendegee meekonan? |
|
تو اين منطقه چند نفر زندگی ميکنن؟ |
|
|
How many water wells do you have in this area? |
|
|
too een manteqe chand taa chaah e aab daaReen? |
|
تو اين منطقه چند تا چاه آب دارين؟ |
|
|
Do you have a sewage system in this area? |
|
|
too een manteqe faazelaab daaReen? |
|
تو اين منطقه فاضلاب دارين؟ |
|
|
How far are the latrines from the water wells? |
|
|
faasele e mostaRaah haa baa chaahaaye aab cheqadRe? |
|
فاصله مستراحا با چاهای آب چقدره؟ |
|
|
What type of herds graze in this area? |
|
|
too een manteqe che jooR daamee meechaRe? |
|
تو اين منطقه چه جور دامی ميچره؟ |
|
|
Is there a veterinarian? |
|
|
eenjaa daampezeshk has? |
|
اينجا دامپزشک هس؟ |
|
|
Are there any factories in the area? |
|
|
too een manteqe kaaRKhoonejaat has? |
|
تو اين منطقه کارخونه جات هس؟ |
|
|
Is there a river nearby? |
|
|
een nazdekeehaa RoodKhoone has? |
|
اين نزديکيا رودخونه هس؟ |
|
|
Where do you get electricity from? |
|
|
baRqetoonoo aaz kojaa meegeReen? |
|
برقتونو از کجا ميگيرين؟ |
|
|
Is there a power plant nearby? |
|
|
een nazdeekeeyaa neeRoogaah e baRq has? |
|
اين نزديکيا نيروگاه برق هس؟ |
|
|
What kind of electrical appliances do people use? |
|
|
maRdom aaz che jooR vasaaeel e baRqee estefaade meekonan? |
|
مردم از چه جور وسايل برقی استفاده ميکنن؟ |
|
|
Do you use electric stoves? |
|
|
aaz ojaaq e baaRqee estefaade meekoneed? |
|
از اجاق برقی استفاده ميکنید؟ |
|
|
Have there been forest fires in the area? |
|
|
too een manteqe aatashsoozee too jangal shode? |
|
تو اين منطقه آتش سوزی تو جنگل شده؟ |
|
|
Are there any gas pipes around here? |
|
|
een taRafaa loolehaaee e gaaz has? |
|
اين طرفا لوله های گاز هس؟ |
|
|
Do you use gas to heat homes around here? |
|
|
een taRafaa aaz gaaz baRaaee e gaRmaa estefaade meekoneed? |
|
اين طرفا از گاز برا گرما استفاده ميکنید؟ |
|
|
Is gas used for cooking? |
|
|
aaz gaaz baRaaee e poKhtoopaz estefaade meeshe? |
|
از گاز برا پختوپز استفاده ميشه؟ |
|
|
Do you use propane gas tanks? |
|
|
aaz kapsool e gaaz estefaade meekoneed? |
|
از کپسول گاز استفاده ميکنید؟ |
|
|
Where do you get propane gas tanks supplied from? |
|
|
kapsool e gaaz aaz kojaa taheeye meekoneed? |
|
کپسول گاز از کجا تهيه ميکنید؟ |
|
|
Is there anyone to inspect home gas appliances? |
|
|
kesse has ke vasaaeel e gaazee e Khoonegee Roo kontRol kone? |
|
کسی هس که وسايل گازی خونگی رو کنترل کنه؟ |
|
|
Is there an electrician here? |
|
|
eenjaa tekneesyan e baRq has? |
|
اينجا تکنيسين برق هس؟ |
|
|
Is there a water supply system to households? |
|
|
Khoonehaa loolekeshee e aab daaRan? |
|
خونه ها لوله کشی آب دارن؟ |
|
|
Where is the facility located? |
|
|
oon maRkaz kojaas? |
|
اون مرکز کجاس؟ |
|
|
How many people operate the system? |
|
|
chand nafaR oon seestemoo Raah meeaandaazan? |
|
چند نفر اون سيستمو راه ميندازن؟ |
|
|
Is it connected to other water supply systems? |
|
|
een seestem e loolekeshee aab be seestemaaee dege vasle? |
|
اين سيستمه لوله کشی آب به سيستمای ديگه وصله؟ |
|
|
Is it functional? |
|
|
Khoob kaaR meekone? |
|
خوب کار ميکنه؟ |
|
|
Is it by sedimentation? |
|
|
oon seestem Rosoobee ye? |
|
اون سيستم رسوبيه؟ |
|
|
Where is the pumping station? |
|
|
dastgaah e pompesh kojas? |
|
دستگاه پمپش کجاس؟ |
|
|
How many people are needed to keep the system functional? |
|
|
chand nafaR laazem daaReen taa oon seestemoo be Khoobee edaaRe koonan? |
|
چند نفر لازم دارين تا اون سيستمو به خوبی اداره کنن؟ |
|
|
We've heard that there have been some problems with sewage in this neighborhood. |
|
|
sheneedeem ke seestem e faazelaab e een mahele KhaRaab boode |
|
شنيديم که سيستمه فاضلاب اين محله خراب بوده |
|
|
Do you have indoor plumbing? |
|
|
Khoonatoon loolekeshee shode? |
|
خونه تون لوله کشی شده؟ |
|
|
Do you have any problems with your plumbing? |
|
|
loolekeshee e Khoonatoon 'eebee daaRe? |
|
لوله کشی خونه تون عيبی داره؟ |
|
|
Does your toilet work? |
|
|
mostaRaahetoon kaaR meekone? |
|
مستراحتون کار ميکنه؟ |
|
|
How many toilets do you have in the house? |
|
|
chand taa mostaRaah too Khoonatoon daaReen? |
|
چند تا مستراح تو خونه تون دارين؟ |
|
|
Do you have a septic tank? |
|
|
maKhzan e aab daaReen? |
|
مخزن آب دارين؟ |
|
|
Is there anyone who can fix your sewer? |
|
|
kesee has ke seestem e faazelaabetoonoo doRos kone? |
|
کسی هس که سيستم فاضلابتونو درس کنه؟ |
|
|
Have you contacted anyone regarding this problem? If so who? |
|
|
baa kesee tamaas geRefteed ke beeyaad doRostesh kone? oon keeye? |
|
با کسی تماس گرفتید که بياد درسش کنه؟ اون کيه؟ |
|
|
When did you contact them? |
|
|
kay baa oon tamaas geRefteed? |
|
کی با اون تماس گرفتید؟ |
|
|
I will report this higher up and see if there is something we can do to fix the sewage problem. |
|
|
een moozoo'oo be baalaa dasteehaam gozaaResh meekonam taa bebeenam kasee meetoone KhaRaabee ye faazelaabetoonoo doRos kone |
|
اين موضوعو به بالا دستيام گزارش ميکنم تا ببينيم کسی ميتونه خرابی فاضلابتونو درس کنه |
|
|
We will contact the sewage company and find out what is being done to correct the problem. |
|
|
baa saazmaan e faazelaab tamaas meegeeReem jaa bebeeneem baRa ta'meeR e seestemetoon chekaaR daaRan meekonan |
|
با سازمان فاضلاب تماس ميگيريم تا ببينيم برا تعمير سيستمتون چکار دارن ميکنن |
|