|
I am not an official spokesperson. |
|
|
man ye soKhngooye Rasmee neesam |
|
من یه سخنگوی رسمی نیسم |
|
|
Please wait for the public affairs representative. |
|
|
latfan montazeRe namaayende ye edaaRe ye Ravaabet e o'moomee baasheen |
|
لطفاً منتظر نماینده اداره روابط عمومی باشين |
|
|
I can only tell you what I know. |
|
|
man faqat meetoonam be shomaa chezee Ro begam ke meedoonam |
|
من فقط میتونم بشما چیزی رو بگم که میدونم |
|
|
The situation is under control. |
|
|
oozaa' taht e kontRol e |
|
اوضاع تحت کنترله |
|
|
We are doing everything we can to restore order. |
|
|
maa daaReem haR kaaRee Ro ke betooneem anjaam meedeem taa nazm dobaaRe baRqaRaR beshe |
|
ما داریم هر کاری رو که بتونیم انجام میدیم تا نظم دو باره بر قرار بشه |
|
|
We are doing everything we can to protect lives. |
|
|
maa daaReem haR kaaRee Ro ke betooneem anjaam meedeem taa az joon e maRdom hefaazat koneem |
|
ما داریم هر کاری رو که بتونیم انجام میدیم تا از جون مردم حفاظت کنیم |
|
|
We are doing everything we can to save lives. |
|
|
maa daaReem haR kaaRee Ro ke betooneem anjaam meedeem taa joon e maRdom Ro nejaat bedeem |
|
ما داریم هر کاری رو که بتونیم انجام میدیم تا جون مردم رو نجات بدیم |
|
|
There was an incident. |
|
|
haadese a-ee etefaaq oftaade |
|
حادثه ائی اتفاق افتاده |
|
|
The incident is under investigation. |
|
|
hadese moRed e Reseedegee ye |
|
حادثه مورد رسيدگيه |
|
|
We are taking this matter very seriously. |
|
|
maa een mas-ala Ro Kheelee jedee meegeeReem |
|
ما این مسئله رو خیلی جدی می گیریم |
|
|
People have been killed. |
|
|
maRdom koshte shodan |
|
مردم کشته شدن |
|
|
Civilians have been killed. |
|
|
gheeR e nezaameehaa koshte shodan |
|
غیر نظامی ها کشته شدن |
|
|
Names cannot be released until victims' relatives are notified. |
|
|
esmaaye qoRbaaneeyaa e'laam nemeeshe taa eenke be Khonevaadehaashoon etelaa' daade beshe |
|
اسما ی قربانيا اعلام نمیشه تااینکه به خونه واده هاشون اطلاع داده بشه |
|
|
The official spokesman is expected here soon. |
|
|
soKhangooye Rasmee be zoodee eenjaa meeyaad |
|
سخنگوی رسمی به زودی اینجا مياد |
|
|
Appropriate action will be taken. |
|
|
eqdaam e monaaseb eteKhaaz meeshe |
|
اقدام مناسب اتخاذ ميشه |
|
|
We take every report of wrongdoing very seriously. |
|
|
maa haR gozaavshee Ro daRmoRed e KhalaafkaaRee Kheelee jedee meegeeReem |
|
ما هر گزارشی رو درمورد خلافکاری خیلی جدی می گیریم |
|
|
We have secured the area where the incident occurred. |
|
|
maa mahalee Ro ke hadese daR oon etefaaq oftaade taht e nazaR geRefti eem |
|
ما محلی رو که حادثه در اون اتفاق افتاده تحت نظر گرفته ایم |
|
|
I am sorry but you have to wait for the report. |
|
|
mota-sefam amaa shomaa baayad montazeRe gozaaResh bemooneen |
|
متأسفم اما شما باید منتظر گزارش بمونین |
|