|
Is there a medical facility nearby? |
|
|
ee-ya-teel /u/ deespozeeteef medeekal pRey deesee? |
|
Y a-t-il un dispositif médical près d'ici? |
|
|
Are there any doctors in the area? |
|
|
es-keel ya dey meds/i/ d/a/ lE kw/i/? |
|
Est-ce qu'il y a des médecins dans le coin? |
|
|
How many beds do you have at the medical facility? |
|
|
k/o/by/i/ dE lee avey-voo d/a/ la kleeneek? |
|
Combien de lits avez-vous dans la clinique? |
|
|
How many people work at the hospital? |
|
|
k/o/by/i/ dE peRson tRavayE ah lopeetal? |
|
Combien de personnes travaillent à l'hôpital? |
|
|
How many nurses? |
|
|
k/o/by/i/ d/i/feeRmyeR? |
|
Combien d'infirmières? |
|
|
Has there been any infectious disease in the area lately? |
|
|
es-keel ee avey dey maladee k/o/tajyEz d/a/ lE sektER Resam/e/? |
|
Est-ce qu'il y avait des maladies contagieuses dans le secteur récemment? |
|
|
Is there a pharmacy? |
|
|
ee-ya-teel Une faRmasee? |
|
Y a-t-il une pharmacie? |
|
|
Is there a building where we could set up a medical facility? |
|
|
es-keel ya /u/ bateem/e/ oo l/o/ pooRey metR /e/ plas /u/ deespoziteef medeekal? |
|
Est-ce qu'il y a un bâtiment où l'on pourrait mettre en place un dispositif médical? |
|
|
We would like to talk to people about immunization. |
|
|
noo voodRy/o/ paRley oh j/e/ oh sUjey dE leemUneezasy/o/ |
|
Nous voudrions parler aux gens au sujet de l'immunisation |
|
|
We would like to talk to people about sanitization. |
|
|
noo voodRy/o/ paRley oh j/e/ oh sUjey dE seRvees saneeteR |
|
Nous voudrions parler aux gens au sujet de service sanitaire |
|
|
Is there a medical emergency facility? |
|
|
es-keel ya /u/ s/e/tR dURj/e/s? |
|
Est-ce qu'il y a un centre d'urgences? |
|
|
We have to establish a safe working environment. |
|
|
noo dEv/o/ etableeR /u/ lyE dE tRavay sekUReezey |
|
Nous devons établir un lieu de travail sécurisé |
|
|
We have to hire medical doctors for this facility. |
|
|
noo dEv/o/ /e/gajey dey meds/i/ pooR set tetableesm/e/ |
|
Nous devons engager des médecins pour cet établissement |
|
|
We have to hire nurses for this facility. |
|
|
noo dEv/o/ /e/gajey dey z/i/feeRmyeR pooR set tetableesm/e/ |
|
Nous devons engager des infirmières pour cet établissement |
|
|
We have to hire office personnel for this facility. |
|
|
noo dEv/o/ /e/gajey dey z/e/plwayey admeeneestRateef pooR set tetableesm/e/ |
|
Nous devons engager des employés administratifs pour cet établissment |
|
|
We have to hire a custodian for this facility. |
|
|
noo dEv/o/ /e/gajey /u/ k/o/syeRj pooR set tetableesm/e/ |
|
Nous devons engager un concierge pour cet établissement |
|
|
Are the local facilities and personnel able to care for the current casualties without U.S. aid? |
|
|
es-kE ley loko ey lE peRsonel s/o/ tadekwa pooR lE tRetm/e/ dey blesey s/a/ led ameReek/i/ne? |
|
Est-ce que les locaux et le personnel sont adéquats pour le traitement des blessés sans l'aide américaine? |
|
|
Is the local drinking water potable? |
|
|
es-kE loh lokal ey potabl? |
|
Est-ce que l'eau locale est potable? |
|
|
Who determined that the water is potable? |
|
|
kee ah dee kE loh ey potabl? |
|
Qui a dit que l'eau est potable? |
|