![Play Button](graphics/play.gif) |
Your child is sick. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
votR /e/f/a/ ey malad |
![](graphics/spacer.gif) |
Votre enfant est malade |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Your child is hurt. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
votR /e/f/a/ ey blesey |
![](graphics/spacer.gif) |
Votre enfant est blessé |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
We need to care for your child. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
/o/ dwa pR/e/dR sw/i/ dE votR /e/f/a/ |
![](graphics/spacer.gif) |
On doit prendre soin de votre enfant |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
You need to let us keep your child here. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
voo dEvey noo peRmetR dE gaRdey votR /e/f/a/ eesee |
![](graphics/spacer.gif) |
Vous devez nous permettre de garder votre enfant ici |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
You may stay with your child. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
voo poovey Restey avek votR /e/f/a/ |
![](graphics/spacer.gif) |
Vous pouvez rester avec votre enfant |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Let us examine your child in private. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
peRmetey-noo degzameeney votR /e/f/a/ /e/ pReevey |
![](graphics/spacer.gif) |
Permettez-nous d'examiner votre enfant en privé |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Your child will get better soon. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
votR /e/f/a/ va sE s/e/teeR myE osee to kE poseebl |
![](graphics/spacer.gif) |
Votre enfant va se sentir mieux aussi tôt que possible |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
This medicine will help your child. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
sE medeekam/e/ edRa votR /e/f/a/ |
![](graphics/spacer.gif) |
Ce médicament aidera votre enfant |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Did your child eat today? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
es-kE votR /e/f/a/ ah m/a/jey ojooRdwee? |
![](graphics/spacer.gif) |
Est-ce que votre enfant a mangé aujourd'hui? |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Did your child eat yesterday? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
es-kE votR /e/f/a/ a m/a/jey eeyeR? |
![](graphics/spacer.gif) |
Est-ce que votre enfant a mangé hier? |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Has your child passed urine today? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
es-kE votR /e/f/a/ ah UReeney ojooRdwee? |
![](graphics/spacer.gif) |
Est-ce que votre enfant a uriné aujourd'hui? |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Has your child passed any stool today? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
es-kE votR /e/f/a/ ey taley ah la sel ojooRdwee? |
![](graphics/spacer.gif) |
Est-ce que votre enfant est allé รก la selle aujourd'hui? |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Did your child pass any stool yesterday? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
es-kE votR /e/f/a/ ah U dey sel ojooRdwee? |
![](graphics/spacer.gif) |
Est-ce-que votre enfant a eu des selles aujourd'hui? |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Has your child had any diarrhea? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
es-kE votR /e/f/a/ ah U dE la dyaRey? |
![](graphics/spacer.gif) |
Est-ce que votre enfant a eu de la diarrhée? |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Has your child been vomiting? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
es-kE votR /e/f/a/ ah vomee? |
![](graphics/spacer.gif) |
Est-ce que votre enfant a vomi? |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Your child looks healthy. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
votR /e/f/a/ s/e/ble etRe /e/ b/o/ s/a/tey |
![](graphics/spacer.gif) |
Votre enfant semble être en bonne santé |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Your child will be fine. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
votR /e/f/a/ sE s/e/teeRa myE |
![](graphics/spacer.gif) |
Votre enfant se sentira mieux |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Your child will be ill for a long time. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
votR /e/f/a/ va sE s/e/teeR mal ah lez pooR kelke jooR |
![](graphics/spacer.gif) |
Votre enfant va se sentir mal à l'aise pour quelques jours |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
This illness will pass slowly, but your child's health will return completely. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
votR /e/f/a/ sE REtableeRa l/e/tm/e/ dE set maladee, mey eel va RekUpeRey paR la sweet k/o/pletm/e/ sa s/a/tey |
![](graphics/spacer.gif) |
Votre enfant se rétablira lentement de cette maladie, mais il va récupérer par la suite complétement sa santé |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Feed the child small portions every few hours. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
admineestRey ah votR /e/f/a/ dE peteet poRsy/o/ dE nooReetUR ah kelkE zER d/i/teRval |
![](graphics/spacer.gif) |
Administrez à votre enfant de petites portions de nourriture à quelques heures d'intervalle |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Help your child drink this every few hours. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
eydey votR /e/f/a/ ah bwaR sa ah kelkE zER d/i/teRval |
![](graphics/spacer.gif) |
Aidez votre enfant à boire ça à quelques heures d'intervalle |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Feed this medicine to your child every four hours. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
doney sE medeekam/e/ ah votR /e/f/a/ ah katR ER d/i/teRval |
![](graphics/spacer.gif) |
Donnez ce medicament à votre enfant à quatre heures d'intervalle |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Allow your child to sleep. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
asURey-voo kE votR /e/f/a/ doR asey |
![](graphics/spacer.gif) |
Assurez-vous que votre enfant dort assez |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
You need to sleep as much as the child does. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
voo dEvey doRmeeR ot/a/ kE votR /e/f/a/ |
![](graphics/spacer.gif) |
Vous devez dormir autant que votre enfant |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Bring your child back here tomorrow. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
RamEney votR /e/f/a/ eesee dEm/i/ |
![](graphics/spacer.gif) |
ramener votre enfant ici demain |
![](graphics/breakLine.gif) |