 |
What other names has this vessel used? |
 |
 |
gay soh tsuen yoong goh Shi lee Chee ta myong dzi? |
 |
这艘船用过什么其它名字? |
 |
 |
Has this vessel been modified? |
 |
 |
gay soh tsuen yo pee guy dzong goh maa? |
 |
这艘船有被改装过吗? |
 |
 |
What is the draft of your vessel? |
 |
 |
nen gaa tsuen Cha so-ee liang loo hoh? / nen gaa tsuen si gaa Chaaw tow tsay la dee? |
 |
你的船吃水量如何?/ 你的船只的草图在哪? |
 |
 |
Lead me to your engine room. |
 |
 |
day ngo Cheeye nen gaa yin Cheen fon |
 |
带我去你的引擎房。 |
 |
 |
Lead me to your stateroom. |
 |
 |
day ngo Cheeye nen gaa te peey fon tsoong |
 |
带我去你的特别房舱。 |
 |
 |
Do you have any illegal contraband? |
 |
 |
nen yo mo yo len hoh dze-o si peen? |
 |
你有没有任何走私品? |
 |
 |
Do you have any weapons on board? |
 |
 |
nen tsuen song yo mo yo len ho woo Chee? |
 |
你船上有没有任何武器? |
 |
 |
Do you have any drugs on board? |
 |
 |
nen tsuen song yo mo yo len hoh tu peen? |
 |
你船上有没有任何毒品? |
 |
 |
Do you have any females on board? |
 |
 |
nen tsuen song yo mo yo len hoh foo nee? |
 |
你船上有没有任何妇女? |
 |
 |
Do you have any children on board? |
 |
 |
nen tsuen song yo mo yo len hoh er toong? |
 |
你船上有没有任何儿童? |
 |
 |
I will be taking your fingerprints. |
 |
 |
ngo yo Shyo jit nen gaa tzi wen |
 |
我要收集你的指纹。 |
 |
 |
We must search you. |
 |
 |
ngo min bee Shee so tsa nen |
 |
我们必须搜查你。 |
 |
 |
We must search the vessel. |
 |
 |
ngo min bee Shee so tsa gay teeyo tsuen |
 |
我们必须搜查这条船。 |
 |
 |
What is in this compartment? |
 |
 |
gay dza gah ghan le szi Shi lee? |
 |
这隔间里是什么? |
 |
 |
What is in this container? |
 |
 |
gay dza loan Chee le dzong gaa szi Shi lee? |
 |
这个容器里装的是什么? |
 |