|
Please wait for an interpreter. |
|
|
krupyaa anuvaadak maateh raah juwo |
|
કૃપયા અનુવાદક માટે રાહ જુઓ |
|
|
Please turn off your camera. |
|
|
krupyaa tamaaro kameera band karo |
|
કૃપયા તમારો કેમેરા બંધ કરો |
|
|
Please turn off your recorder. |
|
|
krupyaa tamaaro reykorder band karo |
|
કૃપયા તમારું રેકોર્ડર બંધ કરો |
|
|
Here is a copy of our ground rules. |
|
|
aa amaaraa muL neeyamonee nakal cheh |
|
આ અમારા મૂળ નિયમોની નકલ છે |
|
|
Sign here if you agree to follow the ground rules. |
|
|
agar tameh muL neeyamo paaLvaa taiyaar ho to ahee sahee karo |
|
અગર તમે મૂળ નિયમો પાળવા તૈયાર હો તો અહીં સહી કરો |
|
|
This is not the public affairs office. |
|
|
aa saarvajanik maamlaanu kaaryaalay natee |
|
આ સાર્વજનીક મામલાનું કાર્યાલય નથી |
|
|
I am not an official spokesperson. |
|
|
hu adeekaarit pravaktaa natee |
|
હું અધિકારીત પ્રવક્તા નથી |
|
|
He does not wish to give an interview. |
|
|
teo mulaakaat aapvaanee eechaa natee daraavtaa |
|
તેઓ મુલાકાત આપવાની ઈચ્છા નથી ધરાવતા |
|
|
She does not wish to give an interview. |
|
|
teo mulaakaat aapvaanee eechaa natee daraavtaa |
|
તેઓ મુલાકાત આપવાની ઈચ્છા નથી ધરાવતા |
|
|
Do not take photos here. |
|
|
ahee foto naa lo |
|
અહીં ફોટો ના લો |
|
|
Do not take videos here. |
|
|
ahee vidyo naa lo |
|
અહીં વિડીઓ ના લો |
|
|
Do not take photos of this place. |
|
|
aa jagyaanaa foto naa lo |
|
આ જગ્યાના ફોટો ના લો |
|
|
Do not take videos of this place. |
|
|
aa jagyaanee vidyo naa lo |
|
આ જગ્યાની વિડીઓ ના લો |
|
|
Do not take photos of this piece of equipment. |
|
|
aa saadansaamagreenaa foto naa lo |
|
આ સાધનસામગ્રીના ફોટો ના લો |
|
|
Do not take videos of this piece of equipment. |
|
|
aa saadansaamagreenee vidyo naa lo |
|
આ સાધનસામગ્રીની વિડીઓ ના લો |
|
|
You cannot enter this area now. |
|
|
tameh hamarNaa aa kshetramaa nahee aavee shako |
|
તમે હમણાં આ ક્ષેત્રમાં નહીં આવી શકો |
|
|
For security reasons, I cannot address this question. |
|
|
surakshanaa kaararNeh hu aa prashnano utar nahee aapee shaku |
|
સુરક્ષાના કારણે હું આ પ્રશ્નનો ઉત્તર નહીં આપી શકું |
|
|
I cannot address that question until the investigation is finished. |
|
|
jyaa sudee tapaaskaam puru nahee taay tyaa sudee hu aa prashnaneh nahee sambodee shaku |
|
જ્યાં સુધી તપાસકામ પુરું નહીં થાય ત્યાં સુધી હું આ પ્રશ્નને નહીં સમ્બોધી શકું |
|
|
We do not discuss personnel or equipment strength with the media. |
|
|
ameh kaaryakartaawo keh saadano veesheh prakaashan maadyam saateh charchaa natee kartaa |
|
અમે કાર્યકર્તાઓ કે સાધનો વિષે પ્રકાશન માધ્યમ સાથે ચર્ચા નથી કરતા |
|
|
We do not discuss future operations with the media. |
|
|
ameh bavishyanaa abeeyaano veesheh prakaashan maadyam saateh charchaa natee kartaa |
|
અમે ભવિષ્યના અભિયાનો વિષે પ્રકાશન માધ્યમ સાથે ચર્ચા નથી કરતા |
|
|
We do not discuss nuclear operations with the media. |
|
|
ameh parmaarNu abeeyaano veesheh prakaashan maadyam saateh charchaa natee kartaa |
|
અમે પરમાણું અભિયાનો વિષે પ્રકાશન માધ્યમ સાથે ચર્ચા નથી કરતા |
|
|
We do not discuss chemical operations with the media. |
|
|
ameh raasaayrNee abeeyaano veesheh prakaashan maadyam saateh charchaa natee kartaa |
|
અમે રાસાયણી અભિયાનો વિષે પ્રકાશન માધ્યમ સાથે ચર્ચા નથી કરતા |
|
|
We do not discuss biological operations with the media. |
|
|
ameh jeevaarNu abeeyaano veesheh prakaashan maadyam saateh charchaa natee kartaa |
|
અમે જીવાણું અભિયાનો વિષે પ્રકાશન માધ્યમ સાથે ચર્ચા નથી કરતા |
|
|
We do not have information on this subject. |
|
|
amaaree paaseh aa veeshay upar koi maaheetee natee |
|
અમારી પાસે આ વિષય ઉપર કોઈ માહિતિ નથી |
|
|
Names cannot be released until victims' relatives are notified. |
|
|
jyaa sudee bog baanelee vyakteeonaa kutumbeejanoneh jarNaavaamaa naa aaveh tyaa sudee ameh naamo jaaheer nahee karee shakeeyeh |
|
જ્યાં સુધી ભોગ બનેલી વ્યક્તિઓના કુટુંબીજનોને જણાવવામાં ના આવે ત્યાં સુધી અમે નામો જાહેર નહી કરી શકીએ |
|