 |
I am not an official spokesperson. |
 |
 |
hu adeekaarit pravaktaa natee |
 |
હું અધીકારિત પ્રવક્તા નથી |
 |
 |
Please wait for the public affairs representative. |
 |
 |
krupyaa saarvajanik maamlaaonaa prateeneedee maateh raah juwo |
 |
કૃપયા સાર્વજનીક મામલાઓના પ્રતિનિધિ માટે રાહ જુઓ |
 |
 |
I can only tell you what I know. |
 |
 |
maneh jenee jaarN cheh teyj hu kahee shaku chu |
 |
મને જેની જાણ છે તે જ હું કહી શકું છું |
 |
 |
The situation is under control. |
 |
 |
paristeetee neeyantrarNamaa cheh |
 |
પરિસ્થિતિ નિયંત્રણમાં છે |
 |
 |
We are doing everything we can to restore order. |
 |
 |
ameh vyavastaa punah staapnaa karvaa banto prayatna karee rayaa cheeyeh |
 |
અમે વ્યવસ્થા પુન: સ્થાપના કરવા બનતો પ્રયત્ન કરી રહ્યા છીએ |
 |
 |
We are doing everything we can to protect lives. |
 |
 |
ameh jindageeyo surakshit raakvaa banto prayatna karee rayaa cheeyeh |
 |
અમે જિંદગીઓ સુરક્ષિત રાખવા બનતો પ્રયત્ન કરી રહ્યા છીએ |
 |
 |
We are doing everything we can to save lives. |
 |
 |
ameh jindageeyo bachaavaa banto prayatna karee rayaa cheeyeh |
 |
અમે જિંદગીઓ બચાવવા બનતો પ્રયત્ન કરી રહ્યા છીએ |
 |
 |
There was an incident. |
 |
 |
ahee ek gatnaa gatee |
 |
અહીં એક ઘટના ઘટી |
 |
 |
The incident is under investigation. |
 |
 |
aa gatnaa tapaasneh adin cheh |
 |
આ ઘટના તપાસને અધીન છે |
 |
 |
We are taking this matter very seriously. |
 |
 |
ameh aa maamlo gambeertaatee layeh cheeyeh |
 |
અમે આ મામલો ગંભિરતાથી લઈએ છીએ |
 |
 |
People have been injured. |
 |
 |
lokoneh eejaa pahonchee cheh |
 |
લોકોને ઈજા પહોંચી છે |
 |
 |
Civilians have been injured. |
 |
 |
naagreekoneh eejaa pahonchee cheh |
 |
નાગરિકોને ઈજા પહોંચી છે |
 |
 |
Police have been injured. |
 |
 |
poleesoneh eejaa pahonchee cheh |
 |
પોલીસોને ઈજા પહોંચી છે |
 |
 |
Service members have been injured. |
 |
 |
senaa sabyoneh eejaa pahonchee cheh |
 |
સેના સભ્યોને ઈજા પહોંચી છે |
 |
 |
Service members have been killed. |
 |
 |
senaa sabyoneh maaree naakvaamaa aavyaa cheh |
 |
સેના સભ્યોને મારી નાખવામાં આવ્યા છે |
 |
 |
People have been killed. |
 |
 |
lokoneh maaree naakvaamaa aavyaa cheh |
 |
લોકોને મારી નાખવામાં આવ્યા છે |
 |
 |
Civilians have been killed. |
 |
 |
naagreekoneh maaree naakvaamaa aavyaa cheh |
 |
નાગરિકોને મારી નાખવામાં આવ્યા છે |
 |
 |
Names cannot be released until victims' relatives are notified. |
 |
 |
gatnaanaa sheekaar vyakteeonaa kutumbeejanoneh jarNaavaamaa naa aaveh tyaa sudee teyonaa naam jaaheer nahee karee shakaay |
 |
ઘટનાના શિકાર વ્યક્તિઓના કુટુંબીજનોને જણાવવામાં ના આવે ત્યાં સુધી તેઓના નામ જાહેર નહીં શકાય |
 |
 |
The official spokesman is expected here soon. |
 |
 |
adeekaareet pravaktaa todij vaarmaa ahee aavaanee apekshaa cheh |
 |
અધિકરિત પ્રવક્તા થોડી જ વારમાં અહીં આવવાની અપેક્ષા છે |
 |
 |
Appropriate action will be taken. |
 |
 |
yogya kaaryvaahee karvaamaa aavsheh |
 |
યોગ્ય કાર્યવાહી કરવામાં આવશે |
 |
 |
We take every report of wrongdoing very seriously. |
 |
 |
kotu tavaanaa dareyk ahevaal ameh gambeertaatee layeh cheeyeh |
 |
ખોટું થવાના દરેક અહેવાલ અમે ગંભિરતાથી લઈએ છીએ |
 |
 |
We have secured the area where the incident occurred. |
 |
 |
gatnaastaLneh ameh surakshit karyu cheh |
 |
ઘટનાસ્થળને અમે સુરક્ષિત કર્યું છે |
 |
 |
I am sorry but you have to wait for the report. |
 |
 |
maaf karo parN tamaareh ahevaalnee raah jovee padsheh |
 |
માફ કરો પણ તમારે અહેવાલની રાહ જોવી પડશ |
 |