|
Let me put you in contact with someone who can help you. |
|
|
baree in ha-Dah ka da wa-nee da zai ee-ya tay-ma-konka |
|
Bari in haɗa ka da wani da zai iya taimakonka |
|
|
I will take you to him. |
|
|
zahn kay-kah woo-reen shee |
|
Zan kaika wurin shi |
|
|
The person in charge is ___. |
|
|
mai haK-Kee kan wan-nan al-ama-ree shee-ney ___ |
|
Mai haƙƙi kan wannan al'amari shine ___ |
|
|
In order to be compensated for damages, you must talk to ___. |
|
|
een ka-nah son a bee-yah ka dee-yah doley sai ka-yee ma-ga-nah dah ___ |
|
In kana son a biya ka diyya, dole sai ka yi magana da ___ |
|
|
What is your name? |
|
|
mee-ney ney soo-nan-ka? |
|
Mine ne sunanka? |
|
|
Where do you live? / What is your address? |
|
|
a ee-nah kakey zaw-ney? / mee-ney ney adee-rey-sheen-ka? |
|
A ina kake zaune? / Mine ne adereshinka? |
|
|
What happened to your car? |
|
|
mey ya sa-mee mo-tar-ka? |
|
Me ya sami motarka? |
|
|
What kind of car is it? (year, make, model) |
|
|
wa-chey ee-reen mo-ta chey? (shee-karar-ta, soo-nan-ta, naw-een-ta) |
|
Wace irin mota ce? (shekararta, sunanta, nau'inta) |
|
|
Show me your car registration. |
|
|
noo-na men takar-dar ra-jees-tar mo-tar-ka |
|
Nuna min takardar rajistar motarka |
|
|
Where is your car right now? |
|
|
yan-zoo mo-tar-ka tana eena ney? |
|
Yanzu motarka tana ina ne? |
|
|
Is your car drivable? |
|
|
zah-ah ee-ya tooKa mo-tar-ka? |
|
Za'a iya tuƙa motarka? |
|
|
Can you bring your car here? |
|
|
zaka ee-ya kawo mo-tar-ka a nan? |
|
Zaka iya kawo motarka a nan? |
|
|
Where did the accident happen? |
|
|
a eena ha-TSa-reen ya pa-roo? |
|
A ina hatsarin ya faru? |
|
|
When did the accident happen? |
|
|
yaw-shey ha-TSa-reen ya pa-roo? |
|
Yaushe hatsarin ya faru? |
|
|
What Civilian Forces' vehicle damaged your car? |
|
|
mo-tar waDan-ne ee-reen soja ney soo-ka Bata ma-kah mo-ta? |
|
Motar waɗanne irin soja ne suka ɓata maka mota? |
|
|
What soldiers were involved in the accident? |
|
|
waDan-ne so-jo-jee ney wan-nan ha-TSa-reen ya sha-pa? |
|
Waɗanne sojoji ne wannan hatsarin ya shafa? |
|
|
Thank you for your time. |
|
|
an godey maka sa-bo-da lo-ka-chen da ka bada |
|
An gode maka saboda lokacin da ka bada |
|
|
I appreciate your patience. |
|
|
na yaba da ha-Koo-reen-ka |
|
Na yaba da haƙurinka |
|
|
In order to be compensated for damages, you must fill out this document. |
|
|
eena kana son a bee-ya ka dee-yar Bar-nar da aka-yee maka, doley say ka cheeka wan-nan ta-kar-dar |
|
Ina kana son a biya ka diyyar ɓarnar da akayi maka, dole sai ka cika wannan takardar |
|
|
In order to be compensated for damages, you must see ___. |
|
|
een kana son a bee-ya ka dee-ya doley sai ka ma-gan-ta da ___ |
|
In kana son a biya ka diyya, dole sai ka maganta da ___ |
|