 |
Do you have pain in this joint I'm touching? |
 |
 |
nasaakit kaadee deetoy aa soosoo-op moo ng-a inaak sagsaageeden? |
 |
Nasakit kadi daytoy a susuop mo nga innak sagsagiden? |
 |
 |
Do you have pain in any other joint? |
 |
 |
nasaakit kaadee eetee daadooma paay aa soosoo-op mo? |
 |
Nasakit kadi iti daduma pay a susuop mo? |
 |
 |
Which joint hurts the most? |
 |
 |
aanyaa aa soosoo-op eetee kakaarowaan ng-a aagsaagsakit? |
 |
Ania a susuop iti kakaroan nga agsaksakit? |
 |
 |
Do you have pain in this muscle I'm touching? |
 |
 |
aagsaakit kaadee daytoy aa piskel moo ng-a inaak saagsaageegen? |
 |
Agsakit kadi daytoy a piskel mo nga innak sagsagiden? |
 |
 |
Do you have pain in any other muscle? |
 |
 |
aadaa kaadee tee saakit tee ooraay aanyaa aa daadooma paay aa piskel mo? |
 |
Adda kadi ti sakit ti uray ania a dadduma pay a piskel mo? |
 |
 |
Where is the muscle pain? |
 |
 |
ayaana kaadee tee nasaakit aa piskel? |
 |
Ayanna kadi ti nasakit a piskel? |
 |
 |
Is this muscle cramping? |
 |
 |
aagbetbeteg kaadee daaytoy aa piskel? |
 |
Agbebetteg kadi datyoy a piskel? |
 |
 |
Have you ever had any broken bones? |
 |
 |
naatukoolaan-kan kaadee tee ooraay aanyaa aa tooltoolang? |
 |
Natukkolankan kadi ti uray ania a tultulang? |
 |
 |
What bones have you broken? |
 |
 |
aanyaa aa tultoolang-mo tee naatookulen? |
 |
Ania a tultulangmo ti natukkolen? |
 |
 |
Does it hurt when I do this? |
 |
 |
nasaakit kaadee noo araameedek daaytoy? |
 |
Nasakit kadi no aramidek daytoy? |
 |
 |
Do this. |
 |
 |
araameedem daaytoy |
 |
Aramidem daytoy |
 |
 |
You need an x-ray of your bone. |
 |
 |
masaapulmoo tee eks-rey tee toolaang |
 |
Masapulmo ti eksrey ti tulang |
 |
 |
I will examine the x-ray and tell you what I see. |
 |
 |
iksaameenektoo tee eks-rey ken eebagaak ken-kaa noo aanyaa tee naakeetak |
 |
Iksaminekto ti eksrey ken ibagak kenka no ania ti nakitak |
 |
 |
The bone here is broken. |
 |
 |
naatookol tee toolaang deetoy |
 |
Natukkol ti tulang ditoy |
 |
 |
The bone here is not broken. |
 |
 |
sa-aan aa naatookol tee toolaang deetoy |
 |
Saan a natukkol ti tulang ditoy |
 |
 |
You need a cast to help the bone heal. |
 |
 |
masaapulmoo tee kast taapno tooloong-anaana ng-a oomimbaag tee toolaang |
 |
Masapulmo ti kast tapno tulunganna nga umimbag ti tulang |
 |
 |
Do not remove the cast. |
 |
 |
sa-aan moo ng-a ikaaten tee kast |
 |
Saan mo nga ikkaten ti kast |
 |
 |
Do not get the cast wet. |
 |
 |
sa-aan moo aa baaybaay-aan aa maabasaa tee kast |
 |
Saan mo a baybay-an a mabasa ti kast |
 |
 |
You need a splint to help the injury heal. |
 |
 |
masaapulmoo tee sang-et ng-a toomoolong tee panaagimbag tee soogat |
 |
Masapulmo ti sanget nga tumulong ti panagimbag ti sugat |
 |
 |
You may take the splint off to clean yourself. |
 |
 |
mabaaleen ng-a ikaatem tee sang-et noo lineesam tee bagbagim |
 |
Mabalin nga ikkatem ti sanget no linisam ti bagbagim |
 |
 |
The splint must be replaced after you have cleaned yourself. |
 |
 |
masaapul aa baleewan tee sang-et kaalpasaan aa lineesam tee bagbagim |
 |
Masapul a baliwan ti sanget kalpasan a linisam ti bagbagim |
 |
 |
You need a metal plate and screws to help the healing of your bone. |
 |
 |
masaapulmo eetee metaal aa plaata ken turturnilyo taapno maatoolung-an tee panaagimbag tee toolaang-mo |
 |
Masapulmo iti metal a plata ken turturnilio tapno matulungan ti panagimbag ti tulangmo |
 |
 |
We need to take you to the Operating Room to put you back together. |
 |
 |
masaapul ng-a eeyapaandakaa tee pag-opera-aan aa kwarto paara maa-eeyurnosdakaa |
 |
Masapul nga iyapandaka ti Pag-operaan a Kuarto para maiurnosdaka |
 |