|
Everything will be done to make you feel better again. |
|
|
raH inHaawil insawee kul shee 'alamood itSeer zayn |
|
رَح نحاول نسوي كل شي علمود تصير زين |
|
|
You are only slightly wounded. |
|
|
haTha il jaraH baseeT |
|
هذا الجَرح بسيط |
|
|
You will soon be up again. |
|
|
raH iTeeb wo itgoom bil 'ajal |
|
رَح تطيب وتگوم بالعجل |
|
|
Your condition is serious, but you will get better. |
|
|
Haaltak KhaTra bas raH itSeer zayn |
|
حالتَك خطرة بس رَح تصير زين |
|
|
You will get better if you let us take care of you. |
|
|
iTha itKhaleena in'aaljak raH itSeer zayn |
|
إذا تخلينا نعالجك رح تصير زين |
|
|
I will check back later to see how you are doing. |
|
|
raH arja' mart luKh Hata ashoof shlon Sirit |
|
رَح أرجع مرّة لُخ حتى أشوف شلون صرت |
|
|
Return tomorrow so we can be sure you get better. |
|
|
ta'aal baachir Hata nit-akad Sirit zayn |
|
تعال باچِر حتى نتاكد صرت زين |
|
|
Return in one week so we can be sure you get better. |
|
|
ta'aal wara isboo' Hata nit-akad Sirit zayn |
|
تعال وره إسبوع حتى نتاكد صرت زين |
|