 |
I am not an official spokesperson. |
 |
 |
anee moo naaTiq rasmee |
 |
آني مو ناطق رسمي |
 |
 |
Please wait for the public affairs representative. |
 |
 |
rajaa-an intaDhir li mumathil maktab il 'ilaaqaat |
 |
رجاءً إنتظر لممثل مكتب العلاقات |
 |
 |
I can only tell you what I know. |
 |
 |
agdar agoolak ilee a'rfa |
 |
أگدرأگلك إللي أعرفه |
 |
 |
The situation is under control. |
 |
 |
il mawqif taHt is sayTara |
 |
الموقف تحت السيطرة |
 |
 |
We are doing everything we can to restore order. |
 |
 |
iHna insawee kul shee Hata inHaafiDh 'al waDhi' |
 |
إحنا نسوي كل شي حتى نحافظ عالوضع |
 |
 |
We are doing everything we can to protect lives. |
 |
 |
iHna insawee kul shee Hata niHmee il Hayaat |
 |
إحنا نسوي كل شي حتى نحمي الحياة |
 |
 |
We are doing everything we can to save lives. |
 |
 |
iHna insawee kul shee Hata nenqiTh il Hayaat |
 |
إحنا نسوي كل شي حتى ننقذ الحياة |
 |
 |
There was an incident. |
 |
 |
chaan aku Haadith |
 |
چان أگو حادث |
 |
 |
The incident is under investigation. |
 |
 |
il Haala taHt it taHqeeq |
 |
الحالة تحت التحقيق |
 |
 |
We are taking this matter very seriously. |
 |
 |
iHna maKhTheen il qaDhiya ibjidiyaat |
 |
إحنا ماخذين القضية بجديات |
 |
 |
People have been killed. |
 |
 |
naas maataw |
 |
ناس ماتو |
 |
 |
Civilians have been killed. |
 |
 |
madaniyeen maataw |
 |
مدنيين ماتو |
 |
 |
Names cannot be released until victims' relatives are notified. |
 |
 |
il-asmaa matiDh-har Hata inKhabur garaayib il DhaHaaya |
 |
الأسماء ما تظهر حتى نخبر گرايب الضحايا |
 |
 |
The official spokesman is expected here soon. |
 |
 |
in naaTiq ir rasmee raH yeejee ba'ad ishwaya |
 |
الناطق الرسمي راح يجي بعد شويه |
 |
 |
Appropriate action will be taken. |
 |
 |
il-ijraa-aat il laazima raH tineKhiTh |
 |
الإجراءات إللازمة راح تنخذ |
 |
 |
We take every report of wrongdoing very seriously. |
 |
 |
naKhuTh it taqaareer il mashbooha ib shekil jidee |
 |
ناخذ التقارير المشبوهة بشكل جدي |
 |
 |
We have secured the area where the incident occurred. |
 |
 |
amana il manTiqa ilee Saar beeha il Haadith |
 |
امّنا المنطقة إللي صار بيها الحادث |
 |
 |
I am sorry but you have to wait for the report. |
 |
 |
anee mut-asif laazim tintiDhir it taqreer |
 |
آني متأسف لازم تنتظرالتقرير |
 |