Get Instructions
main picture
Title Bar
Go To Main Menu Print Page previous page PagePage Total next page
Play Button Who is in charge of repairing roads? Play Button seenten eng kaang taang gel jaawaab baab peRbaa-eekaan meRgee? Sinten ingkang tanggel jawab bab perbaikan mergi?
Play Button Do you have a map of this area? Play Button maanopo paanjenengaan kaagoongaan peyto daa-eRah mReekee? Punapa panjenengan kagungan peta daerah mriki?
Play Button We will provide assistance in building roads at this location. Play Button keeto baadey ngRenchaangee ndaamel meRgee wonten lokaasee mReekee Kita badhe ngrencangi ndamel mergi wonten lokasi mriki.
Play Button Can you provide a road map of this area? Play Button maanopo paanjenengaan saakit paados petaa meRgee daa-eRah mReekee? Punapa panjenengan saged pados peta mergi daerah mriki?
Play Button Do you have any machinery for road building? Play Button maanopo wonten peRaalaataan kaang gey ndaamel meRgee Punapa wonten peralatan kangge ndamel mergi?
Play Button Do you have any machinery for road repairs? Play Button maanopo wonten peRaalaataan kaang gey ndaandosee meRgee? Punapa wonten peralatan kangge ndandosi mergi?
Play Button We have to set up storage locations for supply materials in the area. Play Button keeto kedah nyee-aapaaken paang geynaan kaang gey goodaang peRsedee-aa-aan wonten mReekee Kita kedah nyiapaken panggenan kangge gudang persediaan wonten mriki.
Play Button Are there any railroad tracks in this area? Play Button maanopo wonten Reyl sapuR wonten daa-eRah mReekee Punapa wonten ril sepur wonten daerah mriki?
Play Button Do you have transportation facilities in this area? Play Button maanopo wonten faasileetaas peR hooboongaan wonten daa-eRah mReekee? Punapa wonten fasilitas perhubungan wonten daerah mriki?
Play Button Are there any airports nearby? Play Button maanopo wonten laapaangaan kaapaal maabuR chelaa mReekee? Punapa wonten lapangan montor mabur celak mriki?
Play Button Are there any landing fields for smaller aircraft nearby? Play Button maanopo wonten laapaangaan kaang gey ndaaRaataaken kaapaal maabuR aalet chelaa mReekee? Punapa wonten lapangan kangge ndarataken montor mabur alit celak mriki?
Play Button Are there any pipelines in the area? Play Button maanopo wonten jaalooR peepo wonten daa-eRah mReekee? Punapa wonten jalur pipa wonten daerah mriki?
Play Button Is the pipeline fenced off in this area? Play Button maanopo jaalooR peepo neepoon wonten mReekee deepoon paageRee? Punapa jalur pipanipun wonten mriki dipunpageri?
Play Button Is the traffic heavy in this area? Play Button maanopo laaloo leentaas wonten mReekee Raamey? Punapa lalu lintas wonten mriki rame?
Play Button Are there bus lines or trains to travel to other places? Play Button maanopo wonten bes ootaawee sapuR eng kaang daateng doosoon ootaawee keeto saaneseepon? Punapa wonten bis utawi sepur ingkang dateng dusun utawi kitha sanesipun?
Play Button Are there taxis? Play Button maanopo wonten taaksee? Punapa wonten taksi?
Play Button Do these roads get snowed in during the winter? Play Button maanopo meRgee-meRgee wonten mReekee ketootoopaan saaljoo waanchee moosim deengin? Punapa mergi-mergi wonten mriki ketutupan salju wanci musim dingin?
Play Button How many people own motor vehicles in this area? Play Button teeyang peenten eng kaang gaadah kendaaRaa-aan beRmotoR wonten daa-eRah mReekee? Tiyang pinten ingkang gadhah kendaraan bermotor wonten daerah mriki?
Play Button Are there trucking companies nearby? Play Button maanopo wonten peRoosaahaa-aan aang kootaan tRak wonten chelaa mReekee? Punapa wonten perusahaan angkutan trek wonten celak mriki?
Play Button Do you have radio contact with people in other places? Play Button maanopo paanjenengaan sesaamboongaan lewaat Raadeeyo kaaleeyaan teeyang-teeyang saaking paang genaan saaneseepon? Punapa panjenengan sesambungan lewat radio kaliyan tiyang-tiyang saking panggenan sanesipun?
Play Button Can you use these roads during the winter? Play Button maanopo meRgee maaneeko saakit deepoon laampaahee waanchee moosim deengin? Punapa mergi punika saged dipunlampahi wanci musim dingin?
Go To Main Menu Print Page DLIFLC 2008 previous page PagePage Total next page