 |
I do not wish to give an interview. |
 |
 |
koolo mboten pooRoon deepoon waawaanchaaRaa-ee |
 |
Kula mboten purun dipunwawancarai. |
 |
 |
He does not wish to give an interview. |
 |
 |
peeyaambaa-eepoon mboten kaRso deepoon wawanchaaRaa-ee |
 |
Piyambakipun mboten kersa dipunwawancarai. |
 |
 |
She does not wish to give an interview. |
 |
 |
peeyaambaa-eepoon mboten kaRso deepoon wawan-chaaRaa-ee |
 |
Piyambakipun mboten kersa dipunwawancarai. |
 |
 |
I am not qualified to answer that question. |
 |
 |
koolo mboten gaadah wewenaang maangsoolee peetaakenaan maaneeko |
 |
Kula mboten gadhah wewenang mangsuli pitakenan punika. |
 |
 |
She is not qualified to answer that question. |
 |
 |
peeyaambaa-eepoon mboten gaadah wewenaang maangsoolee peetaakenaan maaneeko |
 |
Piyambakipun mboten gadhah wewenang mangsuli pitakenan punika. |
 |
 |
He is not qualified to answer that question. |
 |
 |
peeyaambaa-eepoon mboten gaadah wewenaang maangsoolee peetaakenaan maaneeko |
 |
Piyambakipun mboten gadhah wewenang mangsuli pitakenan punika. |
 |
 |
He does not want to answer that question. |
 |
 |
peeyaambaa-eepoon mboten kaRso maangsoolee peetaakenaan maaneeko |
 |
Piyambakipun mboten kersa mangsuli pitakenan punika. |
 |
 |
She does not want to answer that question. |
 |
 |
peeyaambaa-eepoon mboten keRso wewenaang maangsoolee peetaakenaan maaneeko |
 |
Piyambakipun mboten kersa mangsuli pitakenan punika. |
 |
 |
I will not answer this question. |
 |
 |
koolo mboten baadey maangsoolee peetaakenaan maaneeko |
 |
Kula mboten badhe mangsuli pitakenan punika. |
 |
 |
I have no answer at this time. |
 |
 |
koolo mboten gaadah waang soolaaneepoon waanchee maaneeko |
 |
Kula mboten gadhah wangsulanipun wanci punika. |
 |
 |
I would like to stop this interview. |
 |
 |
waawaanchaaRa maaneeko saampoon Raampoong |
 |
Wawancara punika sampun rampung. |
 |
 |
She would like to stop this interview. |
 |
 |
peeyaambaa-eepoon baadey ngRaampoongee waawanchaaRa maaneeko |
 |
Piyambakipun badhe ngrampungi wawancara punika. |
 |
 |
He would like to stop this interview. |
 |
 |
peeyaambaa-eepoon baadey ngRaampoongee waawaanchaaRa maaneeko |
 |
Piyambakipun badhe ngrampungi wawancara punika. |
 |
 |
No comment |
 |
 |
mboten wonten komentaaR |
 |
Mboten wonten komentar. |
 |
 |
Can you please ask the question in simpler language? |
 |
 |
maanopo saaget taakin ngaagem boso eng kaang laang koong sedeR haana? |
 |
Punapa saged taken ngagem basa ingkang langkung sederhana? |
 |