![Play Button](graphics/play.gif) |
Who now occupies your farm? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
chon kaah kemis nish chu? |
![](graphics/spacer.gif) |
چونہ کھاہ کیمس نش چُھہ ؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Have you talked with them? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
dzeh kuRtaah timan suweet kat? |
![](graphics/spacer.gif) |
ژي کرتھا تمن سییت کتھہ؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Do you have documentation? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
dzeh chee saa kaagzaat? |
![](graphics/spacer.gif) |
ژي چِھئ سا کاغذات؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Do you think it's dangerous? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
dzeh choowi baasaan ati chu KhatRa? |
![](graphics/spacer.gif) |
ژي چھویہ باسان اتہ چھُہ خطرا؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
I will contact the appropriate authorities to investigate this matter. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
bu kaR munaasib hoykmaan itilaa tim kaRun imyook ata pata. |
![](graphics/spacer.gif) |
بہ کر مناسب حاکمن اطلاع تم کرَن امیوک اتہ پتہ. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Please know we will assist you. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yaad taeev zyo us kaRo tohee madad. |
![](graphics/spacer.gif) |
یاد تھاوی زيؤ ایس کَرووُ توہہِ مدد. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
You must allow the local authorities to conduct their investigation. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yeti ken hoykman deeyo ijaazat ata pata kaRnok. |
![](graphics/spacer.gif) |
یتہ کین حاکِمن دییو اجازت اتہ پتہ کرنچ. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
You must go to the base and speak with an interpreter. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
asi pazi gadzun maRkazas pet tu tati taRjumaanus suweet kat kaRin. |
![](graphics/spacer.gif) |
اَسہ پزِ گَژھُن مرکزس پيٹھہ تہ تتہ ترجمانس سییت کتھہ کرٍن. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
The name of the owner. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yeti kis maalikas kyaah chu naao. |
![](graphics/spacer.gif) |
یتہِ کس مالکس کیاہ چھُہ ناو. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
The name of the property. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
aat jaay-daadis kyaah chu naao. |
![](graphics/spacer.gif) |
اتھہ جایدادس کیاہ چھُہ ناو. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Location of the property. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yi jaay-daad chu ketyat. |
![](graphics/spacer.gif) |
یہِ جایداد چھیہ کَتیتھہ. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Present use of the property. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
vunkyis kit ken yoovaan yi jaay isteymaal kaRna. |
![](graphics/spacer.gif) |
ونکیس کِتھہ کئین یوان يہ جاے استعمال کَرنہ. |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
What is the condition of the property? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
emich haalat kyaah cheh vunkyis? |
![](graphics/spacer.gif) |
امِچ حالت کیاہ چھیہ ونکیس؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Who has the title? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
emik daastaaveez kemis nish chi? |
![](graphics/spacer.gif) |
امیوکہ داستاویز کمس نش چھُہ؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |