|
This will help you. |
|
|
emi suweet gadzee madad. |
|
امِہ سییت گَژھی مدد. |
|
|
I have to put a small needle in you here. |
|
|
meh peyee dzeh yetan lawkat sudzan laagin. |
|
میہ پیئ ژي یَتين لوکٹ سژَن لاگئن. |
|
|
We need to give you fluid. |
|
|
asi peyee dzeh floo-id dyoon. |
|
اَسہ پئیہ ژي فلیوڑ دیؤن. |
|
|
We need to give you blood. |
|
|
asi peyee dzeh Khoon dyoon. |
|
اَسہ پئیہ ژي خون دیون. |
|
|
I need to put a tube into your throat. |
|
|
meh peyee dzeh yi nawil traavin hetis manz. |
|
میہ پئیہ ژي یہ نالہ تراؤن ہٹِس منز. |
|
|
This tube will help you breathe better. |
|
|
yemi naali suweet hekak dzu shaah teek put kalit. |
|
یمہ نالہِ سییت ہیکَئکھہ ژ شاہ ٹھیک پاٹھہ کھالِتھہ. |
|
|
This tube may feel uncomfortable. |
|
|
yemi naali suweet gadzee zaRaa bya aaRaamee. |
|
یمہ نالہ سییت گژھی ذرا بے آرامی. |
|
|
I need to put a tube through your nose to your stomach. |
|
|
meh peyee chaanyi nasti-kin nawil tRaavin chaanis miyaadis manz. |
|
میہ پئیہ چانہ نَسِتہ کِن نالہ تراؤن چانِس میادس منز. |
|
|
You need to swallow while I put this tube in your nose. |
|
|
dzeh peyee gRutvaaloon yotaan bu yi nawil tRaao nasti manz. |
|
ژي پئیہ گروٹھہ والن یوتان بہ یہِ نالہ تراو نَسِتہِ منز. |
|
|
Drink this while I gently place the tube into your nose. |
|
|
cheh yi yotaan bu lot put tRaao yi naawil nasti manz. |
|
چئيہ یہ یوتان بہ لوتہ پاٹھہ تراو یہ نالہ نسِتہِ منز. |
|
|
This tube will drain your stomach. |
|
|
yemi naali suweet kaRee yi soRvee miyaad Khalee. |
|
یمہ نالہِ سییت کرِي یہِ سؤروی میاد خالی. |
|
|
I have to put a small tube into your neck to give you fluid. |
|
|
meh cheh chaani gaRdan manz yi lokat naawil tRaawin dzeh aab vatna naa KhatRa. |
|
میہ چِھیہ چانہِ گَردَنِ منز یہ لوکٹہ نالہ تراؤنہ ژي آب واتناو نہ خیطرا. |
|
|
I need to put a tube in your chest. |
|
|
meh cheh chaani chaati manz yi nawil tRaavin. |
|
میہ چِھیہ چانہِ چھاتہ منز یہ نالہ ترٲۄن. |
|
|
This needle will release the air from your chest. |
|
|
yemi soodzni suweet nyeR chaati manz havaa. |
|
یمہ سژئنہِ سییت نير چھاتہِ منز ہوا. |
|
|
This will help your burns. |
|
|
yemi suweet gadzee dzeh daznas madad. |
|
یمہ سییت گژھی ژي دزنَس مدد. |
|
|
I need to cut your skin. |
|
|
meh peyee chon dzaam dzatin. |
|
میہ پئیہ چان ژم ژَٹن. |
|
|
We have to restrain you for your safety. |
|
|
asi pen dzeh haankala kaRni chaani hifaazata KhatRa. |
|
اَسہ پئین ژي ہانکلہ کرنہِ چانہ حفاظتہ خیطرا. |
|
|
You have been burned by a chemical. |
|
|
dzu chu haak kemeekal suweet zolmut. |
|
ژ چُھہ ہاکھہ کیمیکَل سییت زولموت. |
|
|
We need to wash the chemicals from your skin. |
|
|
asi peyee dzeh dzaam chaalan yi kemeekal dooR kaRni KhatRa. |
|
اَسہ پئیہ ژي ژم چھلُن یہ کیمِکل دور کرنہ خیطر. |
|
|
You will need to be completely washed. |
|
|
dzu pyek pooR put chaalan. |
|
ژ پيھَکہ پور پاٹھہ چھلن. |
|
|
Hold this dressing and apply pressure. |
|
|
Raat yi atas manz tRaawus dabaao pet. |
|
رٹھہ یہ اتھَس منز تراوُس دَباو پيئٹھہ. |
|
|
I need to splint your arm. |
|
|
meh peyee dzeh looR tRaawin neRee. |
|
میہ پییہ ژي لوُر تراؤن نَرِ. |
|
|
I need to splint your leg. |
|
|
meh peyee looR laagin chaani zangi. |
|
میہ پیی یہ لوُر لاگئنہ چانہ زنگہ. |
|
|
I am applying a tourniquet to stop the bleeding. |
|
|
bu laagaey yi dilicheh naali Khon band kaRni KhatRa. |
|
بہ لاگئ یہ دلچہِ نالہ خون بند کرنہ خیطرا |
|