|
|
|
Your child is sick. |
|
|
sizding nareysteyh aworoo |
|
Сіздің нәресте ауыру |
|
|
Your child is hurt. |
|
|
sizding nareysteyh djaraqat alghan |
|
Сіздің нәресте жарақат алған |
|
|
We need to care for your child. |
|
|
sizding nareysteyna yemdoo keyreyk |
|
Сіздің нәрестені емдеу керек |
|
|
You need to let us keep your child here. |
|
|
nareysteyna osinda qaldiroo Uhshin, siz ruqsatingizda beroongiz keyreyk |
|
Нәрестені осында қалдыру үшін, сіз рұқсатыңызды беруіңіз керек |
|
|
You may stay with your child. |
|
|
sizgeh, nareysteyngizben qalooyngizgha bolada |
|
Сізге, нәрестеңізбен қалуыңызға болады |
|
|
Let us examine your child in private. |
|
|
nareyeteyna ongasha qarawoga mUhmkindik beringiz |
|
Нәрестені оңаша қарауға мүмкіндік беріңіз |
|
|
Your child will get better soon. |
|
|
nareysteygeh djoowiq mangda djaqsa bolada |
|
Нәрестеге жуық маңда жақсы болады |
|
|
This medicine will help your child. |
|
|
mana dari nareysteyegeh koemekteyseyda |
|
Мына дәрі нәрестеге көмектеседі |
|
|
Did your child eat today? |
|
|
bUhgin nareysteyh tamaaq djedee meh? |
|
Бүгін нәресте тамақ жеді ме? |
|
|
Did your child eat yesterday? |
|
|
keyshey nareysteyh tamaaq djeda meh? |
|
Кеше нәресте тамақ жеді ме? |
|
|
Has your child passed urine today? |
|
|
nareysteyh bUhgin kisha dareytkeh shiqta ma? |
|
Нәресте бүгін кіші дәретке шықты ма? |
|
|
Has your child passed any stool today? |
|
|
nareysteyh bugin Uhlken dareytkeyh shiqta ma? |
|
Нәресте бүгін үлкен дәретке шықты ма? |
|
|
Did your child pass any stool yesterday? |
|
|
nareysteyngiz keysheyh Uhlken dareytkeyh shiqta ma? |
|
Нәрестеңіз кеше үлкен дәретке шықты ма? |
|
|
Has your child had any diarrhea? |
|
|
nareysteyngizding isheh oeta meh? |
|
Нәрестеңіздің іші өтті ме? |
|
|
Has your child been vomiting? |
|
|
nareysteyngiz qusta ma? |
|
Нәрестеңіз құсты ма? |
|
|
Your child looks healthy. |
|
|
sizding nareysteyngiz sap saaw koerineyda |
|
Сіздің нәрестеңіз сап-сау көрінеді |
|
|
Your child will be fine. |
|
|
sizding nareysteyngizben bareh durus bolada |
|
Сіздің нәрестеңізбен бәрі дұрыс болады |
|
|
Your child will be ill for a long time. |
|
|
sizding nareysteyngiz uzaaq aworada |
|
Сіздің нәрестеңіз ұзақ ауырады |
|
|
This illness will pass slowly, but your child's health will return completely. |
|
|
aworooweh uzaaq, biraq nareysteyning deynsaawligha tugeldee deyrlik qalpina keyleyda |
|
Ауыруы ұзақ, бірақ нәрестенің денсаулығы түгелдей дерлік қалпына келеді |
|
|
Feed the child small portions every few hours. |
|
|
nareysteyna, aqirindap az azdan birneysheyh saghat boyeh tamaaqtandiringiz |
|
Нәрестені, ақырындап аз-аздан бірнеше сағат бойы тамақтандырыңыз |
|
|
Help your child drink this every few hours. |
|
|
nareysteygeh manana birneysheyh saghat boyeh ishoogeh koemek beringiz |
|
Нәрестеге мынаны бірнеше сағат бойы ішуге көмек береңіз |
|
|
Feed this medicine to your child every four hours. |
|
|
nareysteygeh, arbir toert saghat saayin dareh beringiz |
|
Нәпестеге, әрбір төрт сағат сайын дәрі беріңіз |
|
|
Allow your child to sleep. |
|
|
nareysteyh deym alip uyiqtasin |
|
Нәресте дем алып ұйықтасын |
|
|
You need to sleep as much as the child does. |
|
|
sizgeh deyh, nareysteyh seeyaqta deym alip, uyiqtaaw keyreyk |
|
Сізге де, нәресте сыйақты дем алып, ұйықтау керек |
|
|
Bring your child back here tomorrow. |
|
|
nareysteyngizda yerteyng, osinda alip keylingiz |
|
Нәрестеңізді ертең, осында алып келіңіз |
|
|
Bring your child back if there is no improvement by tomorrow. |
|
|
nareysteyngizding djaghdayeh yerteyngeh deeyin djaqsarmasa, onda keyra alip keyteysiz |
|
Нәрестеңіздің жағдайы ертеңге дейін жақсармаса, онда кері алып кетесіз |
|
|
We will continue to follow the health of your child with you. |
|
|
biz sizben birgeh, nareysteyning djaghdayin
djaqsartooda qadaghalaymiz |
|
Біз сізбен бірге, нәрестенің жағдайын жақсартуды қадағалаймыз |
|
|
|
|