 |
|
 |
Your child is sick. |
 |
 |
sizding nareysteyh aworoo |
 |
Сіздің нәресте ауыру |
 |
 |
Your child is hurt. |
 |
 |
sizding nareysteyh djaraqat alghan |
 |
Сіздің нәресте жарақат алған |
 |
 |
We need to care for your child. |
 |
 |
sizding nareysteyna yemdoo keyreyk |
 |
Сіздің нәрестені емдеу керек |
 |
 |
You need to let us keep your child here. |
 |
 |
nareysteyna osinda qaldiroo Uhshin, siz ruqsatingizda beroongiz keyreyk |
 |
Нәрестені осында қалдыру үшін, сіз рұқсатыңызды беруіңіз керек |
 |
 |
You may stay with your child. |
 |
 |
sizgeh, nareysteyngizben qalooyngizgha bolada |
 |
Сізге, нәрестеңізбен қалуыңызға болады |
 |
 |
Let us examine your child in private. |
 |
 |
nareyeteyna ongasha qarawoga mUhmkindik beringiz |
 |
Нәрестені оңаша қарауға мүмкіндік беріңіз |
 |
 |
Your child will get better soon. |
 |
 |
nareysteygeh djoowiq mangda djaqsa bolada |
 |
Нәрестеге жуық маңда жақсы болады |
 |
 |
This medicine will help your child. |
 |
 |
mana dari nareysteyegeh koemekteyseyda |
 |
Мына дәрі нәрестеге көмектеседі |
 |
 |
Did your child eat today? |
 |
 |
bUhgin nareysteyh tamaaq djedee meh? |
 |
Бүгін нәресте тамақ жеді ме? |
 |
 |
Did your child eat yesterday? |
 |
 |
keyshey nareysteyh tamaaq djeda meh? |
 |
Кеше нәресте тамақ жеді ме? |
 |
 |
Has your child passed urine today? |
 |
 |
nareysteyh bUhgin kisha dareytkeh shiqta ma? |
 |
Нәресте бүгін кіші дәретке шықты ма? |
 |
 |
Has your child passed any stool today? |
 |
 |
nareysteyh bugin Uhlken dareytkeyh shiqta ma? |
 |
Нәресте бүгін үлкен дәретке шықты ма? |
 |
 |
Did your child pass any stool yesterday? |
 |
 |
nareysteyngiz keysheyh Uhlken dareytkeyh shiqta ma? |
 |
Нәрестеңіз кеше үлкен дәретке шықты ма? |
 |
 |
Has your child had any diarrhea? |
 |
 |
nareysteyngizding isheh oeta meh? |
 |
Нәрестеңіздің іші өтті ме? |
 |
 |
Has your child been vomiting? |
 |
 |
nareysteyngiz qusta ma? |
 |
Нәрестеңіз құсты ма? |
 |
 |
Your child looks healthy. |
 |
 |
sizding nareysteyngiz sap saaw koerineyda |
 |
Сіздің нәрестеңіз сап-сау көрінеді |
 |
 |
Your child will be fine. |
 |
 |
sizding nareysteyngizben bareh durus bolada |
 |
Сіздің нәрестеңізбен бәрі дұрыс болады |
 |
 |
Your child will be ill for a long time. |
 |
 |
sizding nareysteyngiz uzaaq aworada |
 |
Сіздің нәрестеңіз ұзақ ауырады |
 |
 |
This illness will pass slowly, but your child's health will return completely. |
 |
 |
aworooweh uzaaq, biraq nareysteyning deynsaawligha tugeldee deyrlik qalpina keyleyda |
 |
Ауыруы ұзақ, бірақ нәрестенің денсаулығы түгелдей дерлік қалпына келеді |
 |
 |
Feed the child small portions every few hours. |
 |
 |
nareysteyna, aqirindap az azdan birneysheyh saghat boyeh tamaaqtandiringiz |
 |
Нәрестені, ақырындап аз-аздан бірнеше сағат бойы тамақтандырыңыз |
 |
 |
Help your child drink this every few hours. |
 |
 |
nareysteygeh manana birneysheyh saghat boyeh ishoogeh koemek beringiz |
 |
Нәрестеге мынаны бірнеше сағат бойы ішуге көмек береңіз |
 |
 |
Feed this medicine to your child every four hours. |
 |
 |
nareysteygeh, arbir toert saghat saayin dareh beringiz |
 |
Нәпестеге, әрбір төрт сағат сайын дәрі беріңіз |
 |
 |
Allow your child to sleep. |
 |
 |
nareysteyh deym alip uyiqtasin |
 |
Нәресте дем алып ұйықтасын |
 |
 |
You need to sleep as much as the child does. |
 |
 |
sizgeh deyh, nareysteyh seeyaqta deym alip, uyiqtaaw keyreyk |
 |
Сізге де, нәресте сыйақты дем алып, ұйықтау керек |
 |
 |
Bring your child back here tomorrow. |
 |
 |
nareysteyngizda yerteyng, osinda alip keylingiz |
 |
Нәрестеңізді ертең, осында алып келіңіз |
 |
 |
Bring your child back if there is no improvement by tomorrow. |
 |
 |
nareysteyngizding djaghdayeh yerteyngeh deeyin djaqsarmasa, onda keyra alip keyteysiz |
 |
Нәрестеңіздің жағдайы ертеңге дейін жақсармаса, онда кері алып кетесіз |
 |
 |
We will continue to follow the health of your child with you. |
 |
 |
biz sizben birgeh, nareysteyning djaghdayin
djaqsartooda qadaghalaymiz |
 |
Біз сізбен бірге, нәрестенің жағдайын жақсартуды қадағалаймыз |
 |
|
|
 |