 |
This will help you. |
 |
 |
bul sizgeh koemekteyseyda |
 |
Бұл сізге көмектеседі |
 |
 |
I have to put a small needle in you here. |
 |
 |
men sizding mana djeringizgeh kishkeyneyh eenyemen dareh yegoom keyreyk |
 |
Мен сіздің мына жеріңізге кішкіне іинемен дәрі егуім керек |
 |
 |
We need to give you fluid. |
 |
 |
biz sizgeh suyooq beroomiz keyreyk |
 |
Біз сізге сұйық беруіміз керек |
 |
 |
We need to give you blood. |
 |
 |
biz sizgeh qan beroomiz keyreyk |
 |
Біз сізге қан беруіміз керек |
 |
 |
I need to put a tube into your throat. |
 |
 |
sizding tamaghingizgha tUhtik qoyo keyreyk |
 |
Сіздің тамағыңызға түтік қою керек |
 |
 |
This tube will help you breathe better. |
 |
 |
tUhtik sizgeh deym aloogha koemekteyseyda |
 |
Түтік сізге демалуға көмектеседі |
 |
 |
This tube may feel uncomfortable. |
 |
 |
mUhmkin tUhtikpen kishkeyneyh yinghaaysiz bolar |
 |
Мүмкін түтікпен кішкене ыңғайсыз болар |
 |
 |
I need to put a tube through your nose to your stomach. |
 |
 |
sizgeh, tUhtikta murun arkeyla asqzangha oetkizip
qoyu keyreyk |
 |
Сізге, түтікті мұрын арқылы асқазанға өткізіп қою керек |
 |
 |
You need to swallow while I put this tube in your nose. |
 |
 |
men tUhtikta murningiz arqila yendirgendeh, djutqanatin qozghalis djasangiz |
 |
Мен түтікті мұрныңыз арқылы ендіргенде, жұтқынатын қозғалыс жасаңыз |
 |
 |
Drink this while I gently place the tube into your nose. |
 |
 |
manana, men tUhtikta abaylap murningizgha yendirgensheyh, ishingiz |
 |
Мынаны, мен түтікті абайлап мұрныңызға ендіргенше, ішіңіз |
 |
 |
This tube will drain your stomach. |
 |
 |
bul tutik asqazaningdan suyeqta sheygharada |
 |
Бұл түтік асқазаныңыздан сұйықты шығарады |
 |
 |
I have to put a small tube into your neck to give you fluid. |
 |
 |
tula boeyingizda suyeqpen qamtamasiz yetoo Uhshin kishkeyntaay tUhtikta moenyingizgha
asip qoyoom keyreyk |
 |
Тұла бойыңызды сұйықпен қамтамасыз ету үшін, кішкентай түтікті мойныңызға асып қойуым керек |
 |
 |
I need to put a tube in your chest. |
 |
 |
tUhtikta sizding koekireyk qooysingizgha turghizoo keyreyk |
 |
Түтікті сіздің көкірек қуысыңызға тұрғызу керек |
 |
 |
This needle will release the air from your chest. |
 |
 |
mana eenyeh keyoodyengizdeyga awaneh sheygharada |
 |
Мына іине кеудеңіздегі ауаны шығарады |
 |
 |
This will help your burns. |
 |
 |
manaaw kUheekteyn koemekteyseyda |
 |
Мынау күйіктен көмектеседі |
 |
 |
I need to cut your skin. |
 |
 |
men teyringizgeh tilik djasaawim keyreyk |
 |
Мен теріңізе тілік жасауым керек |
 |
 |
We have to restrain you for your safety. |
 |
 |
sizding qaawopsizdigingiz Uhshin, beldikta tUheemeloo keyreyk |
 |
Сіздің қауыпсіздігіңіз үшін, белдікті түймелеу керек |
 |
 |
You have been burned by a chemical. |
 |
 |
sizdega kUhyek Khimikatan bolghan |
 |
Сіздегі күйік химикаттан болған |
 |
 |
We need to wash the chemicals from your skin. |
 |
 |
teyringizdeyga Khimikata djoo keyreyk |
 |
Теріңіздегі химикатты жуу керек |
 |
 |
You will need to be completely washed. |
 |
 |
siz tUhgeldee djooyinghan boloongiz keyreyk |
 |
Сізге түгелдей жуынған болуыңыз керек |
 |
 |
Hold this dressing and apply pressure. |
 |
 |
tangilghan beenta ustap turip, sosin basingiz |
 |
Таңылған бинтті ұстап тұрып, сосын басыңыз |
 |
 |
I need to splint your arm. |
 |
 |
qolingizding yeka djaghaaynan sheena saloo keyreyk |
 |
Қолыңыздың екі жағынан шина салу керек |
 |
 |
I need to splint your leg. |
 |
 |
ayaghingizding yeka djaghinan sheena saloo keyreyk |
 |
Аяғыңыздың екі жағынан шина салу керек |
 |
 |
I am applying a tourniquet to stop the bleeding. |
 |
 |
men qan agheysin toqtatoo Uhshin, djgootpen baaylaymin |
 |
Мен қан ағысын тоқтату үшін, жгутпен байлаймын |
 |