|
|
|
Runway ___ in use. |
|
|
___ hwalchooroga sayoung jungeedaa |
|
___활주로가 사용중이다. |
|
|
Wind at ___. |
|
|
___ pungsok |
|
___풍속 |
|
|
Altimeter |
|
|
kudogey |
|
고도계 |
|
|
Number ___ to follow. |
|
|
tarayaa hal ponho ___ |
|
따라야 할 번호 ___ |
|
|
Report |
|
|
pogoharaa |
|
보고하라. |
|
|
___ miles |
|
|
___ maayel |
|
___마일 |
|
|
___ kilometers |
|
|
___ kiromeetaa |
|
___키로미터 |
|
|
Beacon |
|
|
pyojee |
|
표지 |
|
|
Final (approach) |
|
|
maajeemak (cheobkeun) |
|
마지막(접근) |
|
|
Base |
|
|
keejee |
|
기지 |
|
|
Headwind |
|
|
matpaaram |
|
맞바람 |
|
|
Tailwind |
|
|
sunpeung |
|
순풍 |
|
|
Crosswind |
|
|
yowpaaram |
|
옆바람 |
|
|
Downwind |
|
|
sunpeung |
|
순풍 |
|
|
Upwind |
|
|
matpaaram |
|
맞바람 |
|
|
Extended (fully) |
|
|
hwagchang |
|
확장 |
|
|
Enter landing pattern. |
|
|
chanyuk santeye teuraa kaaraa |
|
착륙상태에 들어가라. |
|
|
Cleared to land. |
|
|
chanyugeul heogahandaa |
|
착륙을 허가한다. |
|
|
Landing gear down. |
|
|
chanyuk gyaarul neryora |
|
착륙기어를 내려라. |
|
|
Turn on runway lights. |
|
|
hwaljooro teungeul kyera |
|
활주로 등을 켜라. |
|
|
Is your navigation system working? |
|
|
hangbok changcheega chaktong haneungaa? |
|
항법장치가 작동하는가? |
|
|
I see the airfield. |
|
|
pihengjaanee poyendaa |
|
비행장이 보인다. |
|
|
I see the runway. |
|
|
hwaljuroga poyendaa |
|
활주로가 보인다. |
|
|
I’ve landed. |
|
|
chanyuk keytdaa |
|
착륙했다. |
|
|
Is your Instrument Landing System (VOR, TACAN) working? |
|
|
keygee chanyuk jancheegaa jaktong haneungaa? |
|
계기착륙장치가 작동하는가? |
|
|
|
|