 |
|
 |
Runway ___ in use. |
 |
 |
___ hwalchooroga sayoung jungeedaa |
 |
___활주로가 사용중이다. |
 |
 |
Wind at ___. |
 |
 |
___ pungsok |
 |
___풍속 |
 |
 |
Altimeter |
 |
 |
kudogey |
 |
고도계 |
 |
 |
Number ___ to follow. |
 |
 |
tarayaa hal ponho ___ |
 |
따라야 할 번호 ___ |
 |
 |
Report |
 |
 |
pogoharaa |
 |
보고하라. |
 |
 |
___ miles |
 |
 |
___ maayel |
 |
___마일 |
 |
 |
___ kilometers |
 |
 |
___ kiromeetaa |
 |
___키로미터 |
 |
 |
Beacon |
 |
 |
pyojee |
 |
표지 |
 |
 |
Final (approach) |
 |
 |
maajeemak (cheobkeun) |
 |
마지막(접근) |
 |
 |
Base |
 |
 |
keejee |
 |
기지 |
 |
 |
Headwind |
 |
 |
matpaaram |
 |
맞바람 |
 |
 |
Tailwind |
 |
 |
sunpeung |
 |
순풍 |
 |
 |
Crosswind |
 |
 |
yowpaaram |
 |
옆바람 |
 |
 |
Downwind |
 |
 |
sunpeung |
 |
순풍 |
 |
 |
Upwind |
 |
 |
matpaaram |
 |
맞바람 |
 |
 |
Extended (fully) |
 |
 |
hwagchang |
 |
확장 |
 |
 |
Enter landing pattern. |
 |
 |
chanyuk santeye teuraa kaaraa |
 |
착륙상태에 들어가라. |
 |
 |
Cleared to land. |
 |
 |
chanyugeul heogahandaa |
 |
착륙을 허가한다. |
 |
 |
Landing gear down. |
 |
 |
chanyuk gyaarul neryora |
 |
착륙기어를 내려라. |
 |
 |
Turn on runway lights. |
 |
 |
hwaljooro teungeul kyera |
 |
활주로 등을 켜라. |
 |
 |
Is your navigation system working? |
 |
 |
hangbok changcheega chaktong haneungaa? |
 |
항법장치가 작동하는가? |
 |
 |
I see the airfield. |
 |
 |
pihengjaanee poyendaa |
 |
비행장이 보인다. |
 |
 |
I see the runway. |
 |
 |
hwaljuroga poyendaa |
 |
활주로가 보인다. |
 |
 |
I’ve landed. |
 |
 |
chanyuk keytdaa |
 |
착륙했다. |
 |
 |
Is your Instrument Landing System (VOR, TACAN) working? |
 |
 |
keygee chanyuk jancheegaa jaktong haneungaa? |
 |
계기착륙장치가 작동하는가? |
 |
|
|
 |