 |
Do you have an identity card? |
 |
 |
ta kaartaa naasnaamey heya? |
 |
ته کارتا ناسنامێ ههیه؟ |
 |
 |
Show me your identification. |
 |
 |
naasnaamaa Kho neeshaa min bida |
 |
ناسناما خوه نیشا من بده |
 |
 |
How many people live in this area? |
 |
 |
chand kas el ve jehey idzheen? |
 |
چهند کهس ل ڤێ جههی دژین؟ |
 |
 |
Who is the leader of this community? |
 |
 |
keya sarokey vey komaley? |
 |
کییه سهرۆکێ ڤێ كۆمهڵێ؟ |
 |
 |
What is his name? |
 |
 |
naavey wey cheeya? |
 |
ناڤێ وی چیه؟ |
 |
 |
Please write down his name. |
 |
 |
bezaHmat naavey wey benveesa |
 |
بێزهحمهت ناڤێ وی بنڤێسه |
 |
 |
Show us the leader. |
 |
 |
sar kerdey neeshaa ma bida |
 |
سهرکردهی نیشا مه بده |
 |
 |
How many men and women live in this community? |
 |
 |
chand zalaamo zhin el ve komaley idzheen? |
 |
چهند زهڵامو ژن ل ڤێ کۆمهڵێ دژین؟ |
 |
 |
How many children live here? |
 |
 |
chand mindaal el vere idzheen? |
 |
چهند منداڵ ل ڤێرێ دژین؟ |
 |
 |
Are there schools here for the children? |
 |
 |
qootaabKhaana heya el vere bo mindaalaa? |
 |
قۆتابخانه ههیه ل ڤێرێ بۆ منداڵا؟ |
 |
 |
Is there enough potable water for the people? |
 |
 |
aavaa va Khaareney teyraa Khalkey heya el vere? |
 |
ئاڤا ڤهخارنێ تێرا خهلکی ههیه ل ڤێرێ؟ |
 |
 |
Is there a water well? |
 |
 |
beeraa aavey heya? |
 |
بیرا ئاڤێ ههیه؟ |
 |
 |
Is there a public fountain? |
 |
 |
kahneeyaa gishtey heya el vere? |
 |
کههنیا گشتی ههیه ل ڤێرێ؟ |
 |
 |
Are there any medics here? |
 |
 |
che pezeshik hana el vere? |
 |
چ پزشک ههنه ل ڤێرێ؟ |
 |
 |
Are there any engineers? |
 |
 |
che andaazeyaar hana el vere? |
 |
چ ئهندازیار ههنه ل ڤێرێ؟ |
 |
 |
Are there any teachers? |
 |
 |
che maamoostaa hana el vere? |
 |
چ مامۆستا ههنه ل ڤێرێ؟ |
 |
 |
Are there empty buildings here? |
 |
 |
che aavaa heyet vaala hana el vere? |
 |
چ ئاڤاهیێت ڤاله ههنه ل ڤێرێ؟ |
 |
 |
Is there a local police force? |
 |
 |
heyzet poleesey naafKhoyey hana el vere? |
 |
هێزێت پۆلیسێ نافخوهی ههنه ل ڤێرێ؟ |
 |
 |
Who is responsible for public safety here? |
 |
 |
keya bar persey salaamateyey el vere? |
 |
کیه بهرپڕسێ سهلامهتیێ ل ڤێرێ؟ |
 |
 |
Whose responsibility is fire protection? |
 |
 |
keya bar persey paarasteney izh aagrey? |
 |
کیه بهرپڕسێ پارستنێ ژ ئاگری؟ |
 |
 |
Do you have fire fighting equipment? |
 |
 |
wa aam raazet aager kozheneyey hana? |
 |
وه ئهمرازیت ئاگرکوژێنێ ههنه؟ |
 |
 |
Do you have a fire engine? |
 |
 |
wa trombela aager kozheneyey hana? |
 |
وه ترمبێلا ئاگرکوژێنێ ههنه؟ |
 |
 |
Who do you call in case of an accident? |
 |
 |
aager roydaan qawmet too de paywandee eb key kay? |
 |
ئهگهر ڕویدان قهومت تو دێ پهیوهندیێ ب کێ کێ؟ |
 |
 |
Are there operational emergency vehicles here? |
 |
 |
che bengahet trombelet feryaakaw teney el vere hana? |
 |
چ بنگههێت ترۆمبێلێت فریاکهوتنێ ل ڤێرێ ههنه؟ |
 |
 |
How many telephones do you have in the area? |
 |
 |
chand talafon el ve jehey hana? |
 |
چهند تهلهفۆن ل ڤێ جههی ههنه؟ |
 |
 |
How many homes have telephones here? |
 |
 |
chand maalaa talafon hana el vere? |
 |
چهند مالا تهلهفۆن ههنه ل ڤێرێ؟ |
 |
 |
Is there a functioning police station? |
 |
 |
che santaret poleesee kaar bekin hana el vere? |
 |
چ سهنتهرێت پۆلیسی کاربکن ههنه ل ڤێرێ؟ |
 |
 |
How many personnel are still on the job? |
 |
 |
chand kas il kaarey bardawaamin? |
 |
چهند کهس ل کاری بهردهوامن؟ |
 |
 |
What's the means of communication? |
 |
 |
che joret paywandee ebkaar det? |
 |
چ جۆرێت پهیوهندیێ بکار دێت؟ |
 |
 |
Can the police station function normally without U.S. assistance? |
 |
 |
heyzet poleesee dsheen kaarey Kho bekin be yaarmateyaa aamareykeyaa? |
 |
هێزێت پۆلیسی دشێن کاری خوه بکن بێ یارمهتیا ئهمریکیا؟ |
 |
 |
Can U.S. forces depend on the local police to perform their duties as needed? |
 |
 |
hetzet aamreekey dsheen pisht geyreyey poleesee naavo Khoyey bekin bo aan jaamdaanaa kaarey Kho aager peywest be bee? |
 |
هێزێت ئهمریکی دشێن پشتگیریێ پۆلیسێ ناڤخوهیی بکن بۆ ئهنجامدانا کارێ خوه ئهگهر پێویست بێ بی؟ |
 |
 |
How many vehicles are available? |
 |
 |
chand trombel aamaadaana? |
 |
چهند ترۆمبێل ئامادهنه؟ |
 |
 |
What is the telephone number? |
 |
 |
izhmaaraa talafoney chanda? |
 |
ژمارا تهلهفۆنێ چهنده؟ |
 |
 |
Do you use radio communications? |
 |
 |
too laasilkeyey ebkaar deenee? |
 |
تو لاسلکیێ بکاردینێ؟ |
 |