Get Instructions
main picture
Title Bar
Go To Main Menu Print Page previous page PagePage Total next page
Play Button Please repeat slowly. Play Button min faDlik 'aawid bishwaya من فضلك عاود بالشويه
Play Button Roger. Play Button ir-risaala wuSlet الرسالة وصلت
Play Button Over. Play Button Hawil حول
Play Button I did not understand. Play Button mafhamtish ما فهمتش
Play Button Your transmission was blocked. Play Button batik kaan masdood بثك كان مسدود
Play Button Heavy static Play Button imshawish halba مشوش هالبة
Play Button The signal is weak. Play Button il-eeshaara Da'eefa الإشارة ضعيفة
Play Button Say again. Play Button guul mara uKhraa قولها مرة أخرى
Play Button This is an American aircraft. Play Button haadee Tiyaara amreekeeya هاذي طيارة أمريكنية
Play Button Spell it, please. Play Button it-hajee bil-Harif, min faDlik تهجي بالحرف، من فضلك
Play Button Did you say ___? Play Button inta goolit ___? أنت قلت ___؟
Play Button I do not speak Libyan Dialect. Play Button aainey ma-nitkalamish bil-leebee آني ماتكلمش بالليبي
Play Button Does anyone there speak English? Play Button ay waaHid 'indkum yitakallim ingleezee? أي واحدعندكم يتكلم بلنجليزي؟
Play Button Am I talking with ___ control? Play Button hal aaney nitkalim ma'a ___ it-tawjeeh? هل أنىء أتكلم مع ___ التوجيه؟
Play Button Is there a better frequency to communicate? Play Button hal fee mojat taradud afDal lil-iteeiSaal? هل فيه موجة تردد أفضل للأتصال؟
Play Button I read you: Play Button greytik: قريتك:
Play Button five-by Play Button Khamsaa fee خمسة-ف
Play Button four-by Play Button arba'a fee أربعة-ف
Play Button three-by Play Button tlaata fee ثلاثة-ف
Play Button two-by Play Button itneyn fee أثنين-ف
Play Button I do not read you. Play Button maa-greytikish ماقريتكش
Go To Main Menu Print Page DLIFLC 2007 previous page PagePage Total next page