|
How many locals are there? |
|
|
gidaash 'adad is-sukaan il-maHaleeyeen? |
|
قداش عدد السكان المحليين؟ |
|
|
How many refugees are there? |
|
|
gidaash 'adad il-laajji-een? |
|
قداش عدد اللاجئين؟ |
|
|
How many returnees are there? |
|
|
gidaash 'adad il-'aa-ideen? |
|
قداش عدد العائدين؟ |
|
|
Who is the community leader? |
|
|
shkoon hoowa muKhtaar il-maHala? |
|
شكون هو مختار المحله؟ |
|
|
Who is responsible for food distribution? |
|
|
shkoon il-mas-ool 'aley tawzee' iT-Ta'aam? |
|
شكون المسئول على توزيع الطعام؟ |
|
|
Where is the local warehouse? |
|
|
weyn il-maKhzin il-maHalee? |
|
وين المخزن المحلي؟ |
|
|
Is there a storage facility? |
|
|
hal fee maKhzin? |
|
هل فيه مخزن؟ |
|
|
Is this village used for secondary distribution? |
|
|
hal il-qarya haadee mustaKhidma lit-tawzee' ith-thaanawee? |
|
هل هاذي القريه مستخدمه للتوزيع الثانوي؟ |
|
|
Which villages receive assistance from this village? |
|
|
shkoon il-jeeha ilee tastalim minhaa il-musaa'adaat min haadee il-qarya? |
|
شكون الجهه اللي تستلم منها المساعدات من هاذي القريه؟ |
|
|
How many damaged houses in this village? |
|
|
gidaash manzil Khaareb fee haadee il-qarya? |
|
قداش منزل خارب في هاذي القريه؟ |
|
|
How many unfinished houses in this village? |
|
|
gidaash Hosh gheyr kaamil fee haadee il-qarya? |
|
قداش حوش غير كامل في هاذي القريه؟ |
|
|
Was there any new war damage to buildings since before the conflict? |
|
|
hal kaanit fee aDraar Harb lil-mabaanee min gabil iS-Seeraa'? |
|
هل كانت فيه اضرار حرب للمباني من قبل الصراع؟ |
|
|
Is there a school in the village? |
|
|
fee madrasa fee il-qarya? |
|
فيه مدرسه في القريه؟ |
|
|
Is there a mosque / church in the village? |
|
|
fee masjid / kaneesa fee il-qarya? |
|
فيه مسجد / كنيسة في القريه؟ |
|
|
Is there a bakery? |
|
|
hal fee maKhbiz? |
|
هل فيه مخبز؟ |
|