 |
How many locals are there? |
 |
 |
gidaash 'adad is-sukaan il-maHaleeyeen? |
 |
قداش عدد السكان المحليين؟ |
 |
 |
How many refugees are there? |
 |
 |
gidaash 'adad il-laajji-een? |
 |
قداش عدد اللاجئين؟ |
 |
 |
How many returnees are there? |
 |
 |
gidaash 'adad il-'aa-ideen? |
 |
قداش عدد العائدين؟ |
 |
 |
Who is the community leader? |
 |
 |
shkoon hoowa muKhtaar il-maHala? |
 |
شكون هو مختار المحله؟ |
 |
 |
Who is responsible for food distribution? |
 |
 |
shkoon il-mas-ool 'aley tawzee' iT-Ta'aam? |
 |
شكون المسئول على توزيع الطعام؟ |
 |
 |
Where is the local warehouse? |
 |
 |
weyn il-maKhzin il-maHalee? |
 |
وين المخزن المحلي؟ |
 |
 |
Is there a storage facility? |
 |
 |
hal fee maKhzin? |
 |
هل فيه مخزن؟ |
 |
 |
Is this village used for secondary distribution? |
 |
 |
hal il-qarya haadee mustaKhidma lit-tawzee' ith-thaanawee? |
 |
هل هاذي القريه مستخدمه للتوزيع الثانوي؟ |
 |
 |
Which villages receive assistance from this village? |
 |
 |
shkoon il-jeeha ilee tastalim minhaa il-musaa'adaat min haadee il-qarya? |
 |
شكون الجهه اللي تستلم منها المساعدات من هاذي القريه؟ |
 |
 |
How many damaged houses in this village? |
 |
 |
gidaash manzil Khaareb fee haadee il-qarya? |
 |
قداش منزل خارب في هاذي القريه؟ |
 |
 |
How many unfinished houses in this village? |
 |
 |
gidaash Hosh gheyr kaamil fee haadee il-qarya? |
 |
قداش حوش غير كامل في هاذي القريه؟ |
 |
 |
Was there any new war damage to buildings since before the conflict? |
 |
 |
hal kaanit fee aDraar Harb lil-mabaanee min gabil iS-Seeraa'? |
 |
هل كانت فيه اضرار حرب للمباني من قبل الصراع؟ |
 |
 |
Is there a school in the village? |
 |
 |
fee madrasa fee il-qarya? |
 |
فيه مدرسه في القريه؟ |
 |
 |
Is there a mosque / church in the village? |
 |
 |
fee masjid / kaneesa fee il-qarya? |
 |
فيه مسجد / كنيسة في القريه؟ |
 |
 |
Is there a bakery? |
 |
 |
hal fee maKhbiz? |
 |
هل فيه مخبز؟ |
 |