|
Everything will be done to make you feel better again. |
|
|
kul shey byindaar baash itkoon aHsan mara taaniya |
|
كل شيي بيندار باش تكون أحسن مره ثانيه |
|
|
You are only slightly wounded. |
|
|
jarHik Khfeef |
|
جرحك خفيف |
|
|
You will soon be up again. |
|
|
bitwalee iS-HeeH mara taaniya ba'id shwaya |
|
بتولي اصحيح مره ثانيه بعد شويه |
|
|
Your condition is serious, but you will get better. |
|
|
Haaltik KhaTeera, laakin bitkoon aHsan |
|
حالتك خطيره، لكن بتكون أحسن |
|
|
You will get better if you let us take care of you. |
|
|
bitkoon aHsan law tKhaleenaa nah-tam beek |
|
بتكون أحسن لو اتخلينا نهتم بيك |
|
|
I will check back later to see how you are doing. |
|
|
ibnikshif 'aleyk ba'deyn baash inshoof keef indaayir |
|
بنكشف عليك بعدين باش انشوف كيف انداير |
|
|
Return tomorrow so we can be sure you get better. |
|
|
walee ghudwa baash nit-akid inik Surt kwayis |
|
ولي غدوا باش نتأكد انك صرت اكويس |
|
|
Return in one week so we can be sure you get better. |
|
|
walee ba'id isboo' baash nit-akid inak Surt kwayis |
|
ولي بعد اسبوع باش نتأكد انك صرت اكويس |
|