 |
Everything will be done to make you feel better again. |
 |
 |
kul shey byindaar baash itkoon aHsan mara taaniya |
 |
كل شيي بيندار باش تكون أحسن مره ثانيه |
 |
 |
You are only slightly wounded. |
 |
 |
jarHik Khfeef |
 |
جرحك خفيف |
 |
 |
You will soon be up again. |
 |
 |
bitwalee iS-HeeH mara taaniya ba'id shwaya |
 |
بتولي اصحيح مره ثانيه بعد شويه |
 |
 |
Your condition is serious, but you will get better. |
 |
 |
Haaltik KhaTeera, laakin bitkoon aHsan |
 |
حالتك خطيره، لكن بتكون أحسن |
 |
 |
You will get better if you let us take care of you. |
 |
 |
bitkoon aHsan law tKhaleenaa nah-tam beek |
 |
بتكون أحسن لو اتخلينا نهتم بيك |
 |
 |
I will check back later to see how you are doing. |
 |
 |
ibnikshif 'aleyk ba'deyn baash inshoof keef indaayir |
 |
بنكشف عليك بعدين باش انشوف كيف انداير |
 |
 |
Return tomorrow so we can be sure you get better. |
 |
 |
walee ghudwa baash nit-akid inik Surt kwayis |
 |
ولي غدوا باش نتأكد انك صرت اكويس |
 |
 |
Return in one week so we can be sure you get better. |
 |
 |
walee ba'id isboo' baash nit-akid inak Surt kwayis |
 |
ولي بعد اسبوع باش نتأكد انك صرت اكويس |
 |