![](graphics/1px.gif) |
|
![Play Button](graphics/play.gif) |
I need to give you some medicine. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
laazim na'Teek ba'eD id-duwaa |
![](graphics/spacer.gif) |
لازم نعطيك بعض الدوا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
This medicine is for pain. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
haada id-duwaa lil-waja' |
![](graphics/spacer.gif) |
هذا الدوا للوجع |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
This medicine will fight infection. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
haada id-duwaa Ded il-ilteehaab |
![](graphics/spacer.gif) |
هذا الدوا ضد الالتهاب |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Avoid alcohol while taking medicine. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
itjanib il-kuHooll aamta taaKhid id-duwaa |
![](graphics/spacer.gif) |
تجنب الكحول امتا تاخذ الدوا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Take until finished. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Khood Hata yikmil |
![](graphics/spacer.gif) |
خوذ ا حتى يكمل |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Take with food. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Khood ma'a il-maakla |
![](graphics/spacer.gif) |
خوذا مع الماكله |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Take on an empty stomach (one hour before or two hours after a meal). |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Khood oo-baTnik faaDiya (saa'a gabil il-akil aw saa'teyn ba'id il-akil) |
![](graphics/spacer.gif) |
خوذا وبطنك فاضيه (ساعه قبل الاكل او ساعتين بعد الاكل) |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Drink plenty of fluids. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ushrub sawaa-il halba |
![](graphics/spacer.gif) |
اشرب سوائل هلبه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Avoid taking at the same time as dairy products. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
itjanib taaKhda fee nafs il-waget ma'a muntajaat il-albaan |
![](graphics/spacer.gif) |
تجنب تاخذه في نفس الوقت مع منتجات الألبان |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
This medicine may change the color of urine or stool. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
id-duwaa haada mumkin yighayir lon il-bol aw il-buraaz |
![](graphics/spacer.gif) |
الدوا هذا ممنن يغير لون البول او البراز |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Avoid sunlight. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
itjanib ashi'at ish-shams |
![](graphics/spacer.gif) |
تجنب أشعة الشمس |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Shake well. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
KhuD kwayis |
![](graphics/spacer.gif) |
خض اكويس |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Refrigerate (do not freeze). |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
HuT fee it-talaaja (maa tjamidish) |
![](graphics/spacer.gif) |
حط في الثلاجة (ما تجمدش) |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
May cause heat injury. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
rubama yisabib waja' Haraara |
![](graphics/spacer.gif) |
ربما يسبب وجع حراره |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
May cause drowsiness (avoid using dangerous machinery). |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
rubama yisabib dawaKhaan (itjanib istiKhdaam il-aalaat il-KhaTeera) |
![](graphics/spacer.gif) |
ربما يسبب دوخان (اتجنب استخدام الآلات الخطيره) |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Take by mouth. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Khood 'an Tareeq il-fam |
![](graphics/spacer.gif) |
خذ عن طر يق الفم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Place drops in affected ear. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
HuT il-guTraat fee il-widin il-mooSaaba |
![](graphics/spacer.gif) |
حط القطرات في الوذن المصابه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Inject subcutaneously. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Haqin taHt ij-jilid |
![](graphics/spacer.gif) |
حقن تحت الجلد |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Unwrap and insert one suppository rectally. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
anza' il-gheeTaa min 'aley Habit il-laboos wa-adKhulhaa fee il-maKhraj |
![](graphics/spacer.gif) |
انزع الغطاء من علي حبة اللبوس وادخلها في المخرج |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Spray in nose. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
buKh fee il-Khashem |
![](graphics/spacer.gif) |
بخ في الخشم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Inhale by mouth. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
itnafis ma'a il-fam |
![](graphics/spacer.gif) |
تنفس مع الفم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Insert vaginally. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
daKhil fee il-mah-bil |
![](graphics/spacer.gif) |
دخل في المهبل |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Place in affected eye. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
HuT fee il-'eyn il-mooSaaba |
![](graphics/spacer.gif) |
حط في العين المصابه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Apply to skin. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
id-hin il-jilid |
![](graphics/spacer.gif) |
ادهن الجلد |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Allow to dissolve under tongue without swallowing (sublingual). |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Khalee yidoob taHt il-lisaan beedoon bala' |
![](graphics/spacer.gif) |
خليه يذوب تحت اللسان لا تبلعه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Tablet |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
guruS duwaa |
![](graphics/spacer.gif) |
قرص دوا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Capsule |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
haBit duwaa |
![](graphics/spacer.gif) |
حبة دوا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Teaspoonful |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kaasheek shaahee |
![](graphics/spacer.gif) |
كاشيك شاهي |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Ounce |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
oqeeya |
![](graphics/spacer.gif) |
أوقيه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Puff |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
nafKha |
![](graphics/spacer.gif) |
نفخه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Spray |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
baKha |
![](graphics/spacer.gif) |
بخه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Patch |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
rug'a |
![](graphics/spacer.gif) |
رقعه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Drop |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
guTra |
![](graphics/spacer.gif) |
قطره |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Suppository |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
laboos |
![](graphics/spacer.gif) |
لبوس |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Once daily |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
mara waaHida fee il-yom |
![](graphics/spacer.gif) |
مره واحده في اليوم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Twice daily |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
marteyn fee il-yom |
![](graphics/spacer.gif) |
مرتين في اليوم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Three times daily |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tlaata maraat fee il-yom |
![](graphics/spacer.gif) |
ثلاث مرات في اليوم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Four times daily |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
arba' maraat fee il-yom |
![](graphics/spacer.gif) |
اربع مرات في اليوم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Five times daily |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Khamsa maraat fee il-yom |
![](graphics/spacer.gif) |
خمس مرات في اليوم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Every twelve hours |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kul iTnaasher saa'a |
![](graphics/spacer.gif) |
كل اطناشر ساعه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Every eight hours |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kul itmaaniya saa'aat |
![](graphics/spacer.gif) |
كل ثمان ساعات |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Every four hours |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kul arba' saa'aat |
![](graphics/spacer.gif) |
كل اربع ساعات |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Every two hours |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kul saa'teyn |
![](graphics/spacer.gif) |
كل ساعتين |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Every hour |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kul saa'a |
![](graphics/spacer.gif) |
كل ساعه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Every morning |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kul SabaaH |
![](graphics/spacer.gif) |
كل صباح |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Every night |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kul leyla |
![](graphics/spacer.gif) |
كل ليله |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
For one week |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
lee-mudit isboo' |
![](graphics/spacer.gif) |
لمدة اسبوع |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
For one month |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
lee-mudit shahir |
![](graphics/spacer.gif) |
لمدة شهر |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Today |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
il-yom |
![](graphics/spacer.gif) |
اليوم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Now |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tawaa |
![](graphics/spacer.gif) |
توا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Tomorrow |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ghudwa |
![](graphics/spacer.gif) |
غدوا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
As needed |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
wagt il-Haaja |
![](graphics/spacer.gif) |
وقت الحاجه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Pain |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
waja' |
![](graphics/spacer.gif) |
وجع |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Fever |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Haraara |
![](graphics/spacer.gif) |
حراره |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Infection |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ilteehaab |
![](graphics/spacer.gif) |
التهاب |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Difficulty breathing |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Deeq tanafus |
![](graphics/spacer.gif) |
ضيق تنفس |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Blood pressure |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
DaghiT dam |
![](graphics/spacer.gif) |
ضغط دم |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
High cholesterol |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
kolestrol 'aalee |
![](graphics/spacer.gif) |
كولسترول عالي |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Allergies |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Hasaaseeya |
![](graphics/spacer.gif) |
حساسيه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Allergic reaction |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Hasaaseeya Ded |
![](graphics/spacer.gif) |
حساسيه ضد |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Upset stomach, nausea, vomiting |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
waja' baTin oo-doKha oo-gadef |
![](graphics/spacer.gif) |
وجع بطن ودوخه وقذف |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Depression, sadness |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ka-aaba wa-Huzin |
![](graphics/spacer.gif) |
كآبه وحزن |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Congestion |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
iHteeqaan |
![](graphics/spacer.gif) |
احتقان |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Cough |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
qaHa |
![](graphics/spacer.gif) |
كحه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Chest pressure |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Deeg fee iS-Sadir |
![](graphics/spacer.gif) |
ضيق في الصدر |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Seizure |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Sara' |
![](graphics/spacer.gif) |
صرع |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Insomnia |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
gilit in-nom fee il-leyl |
![](graphics/spacer.gif) |
قلة النوم في الليل |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Discard remainder when finished. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
KhamiS min il-faaDel am tatkamil |
![](graphics/spacer.gif) |
خمص من الفاضل ام تتكمل |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Apply a thin layer to skin. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
HuT Tabaqa Khafeefa 'aley il-jilid |
![](graphics/spacer.gif) |
حط طبقه خفيفه علي الجلد |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Do you understand? |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tifhim? |
![](graphics/spacer.gif) |
تفهم؟ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
1 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
waaHid |
![](graphics/spacer.gif) |
واحد |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
2 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
itneyn |
![](graphics/spacer.gif) |
اتنين |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
3 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tlaata |
![](graphics/spacer.gif) |
تلات |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
4 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
arba'a |
![](graphics/spacer.gif) |
اربعه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
5 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Khamsa |
![](graphics/spacer.gif) |
خمسه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
6 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
sita |
![](graphics/spacer.gif) |
سته |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
7 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
sab'a |
![](graphics/spacer.gif) |
سبعه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
8 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tamaaniya |
![](graphics/spacer.gif) |
تمانيا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
9 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tis'a |
![](graphics/spacer.gif) |
تسعه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
10 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
'ashra |
![](graphics/spacer.gif) |
عشرا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
11 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Hdaash |
![](graphics/spacer.gif) |
احداش |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
12 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
iTnaash |
![](graphics/spacer.gif) |
اطناش |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
13 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tuluTaash |
![](graphics/spacer.gif) |
ثلثطاش |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
14 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
arba'Taash |
![](graphics/spacer.gif) |
اربعطاش |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
15 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
KhamsTaash |
![](graphics/spacer.gif) |
خمسطاش |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
16 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
suTaash |
![](graphics/spacer.gif) |
ستّطاش |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
17 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
sab'aTaash |
![](graphics/spacer.gif) |
سبعطاش |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
18 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tumunTaash |
![](graphics/spacer.gif) |
تمنطاش |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
19 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tus'aTaash |
![](graphics/spacer.gif) |
تسعطاش |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
20 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
'ishreen |
![](graphics/spacer.gif) |
عشرين |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
30 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tlaateen |
![](graphics/spacer.gif) |
تلاتين |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
40 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
arb'een |
![](graphics/spacer.gif) |
اربعين |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
50 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Khamseen |
![](graphics/spacer.gif) |
خمسين |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
60 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
siteen |
![](graphics/spacer.gif) |
ستين |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
70 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
sab'een |
![](graphics/spacer.gif) |
سبعين |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
80 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tmaaneen |
![](graphics/spacer.gif) |
تمانين |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
90 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
tis'een |
![](graphics/spacer.gif) |
تسعين |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
100 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
meeya |
![](graphics/spacer.gif) |
ميّا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
500 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Khamsmeeya |
![](graphics/spacer.gif) |
خمسميّا |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
1,000 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
alif |
![](graphics/spacer.gif) |
الف |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
10,000 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
'ashar aalaaf |
![](graphics/spacer.gif) |
عشرالاف |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
100,000 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
meeyat alif |
![](graphics/spacer.gif) |
مية الف |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
1,000,000 |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
malyoon |
![](graphics/spacer.gif) |
مليون |
![](graphics/breakLine.gif) |
|
|
![](graphics/1px.gif) |