|
This will help you. |
|
|
haada beesaa'idik |
|
هذا بيساعدك |
|
|
I have to put a small needle in you here. |
|
|
laazim inHuTlik yibra Sgheera eh-ney |
|
لازم انحطلك يبره صغيره هني |
|
|
We need to give you fluid. |
|
|
nibee na'Teelik taghdeeya |
|
نبي نعطيلك تغذيه |
|
|
We need to give you blood. |
|
|
nibee na'Teek dam |
|
نبي نعطيك دم |
|
|
I need to put a tube into your throat. |
|
|
nibee nHuTlik Tooboo fee Hanjurtik |
|
نبي انحطلك طوبو في حنجرتك |
|
|
This tube will help you breathe better. |
|
|
haada iT-Tooboo beesaa'idik 'aley it-tanafus |
|
هذا الطوبو بيساعدك علي التنفس |
|
|
This tube may feel uncomfortable. |
|
|
haada iT-Tooboo mumkin yeeta'bik |
|
هذا الطوبو ممكن يتعبك |
|
|
I need to put a tube through your nose to your stomach. |
|
|
nibee nHuTlik Tooboo min Khashmik ila baTnik |
|
نبي نحطلك طوبو من خشمك الى بطنك |
|
|
You need to swallow while I put this tube in your nose. |
|
|
laazim tabla' aamta nHuT iT-Tooboo fee Khashmik |
|
لازم تبلع امتا انحط الطوبو في خشمك |
|
|
Drink this while I gently place the tube into your nose. |
|
|
ushrub haada aamta aaney bishwaya nHuT fee iT-Tooboo fee Khashmik |
|
اشرب هذا امتا اني بالشويه انحط في الطوبو في خشمك |
|
|
This tube will drain your stomach. |
|
|
haada iT-Tooboo tawaa yifarigh il-me'ida mtaa'ak |
|
هذا الطوبو توا يفرغ المعدة امتاعك |
|
|
I have to put a small tube into your neck to give you fluid. |
|
|
laazim nHuT Tooboo Sgheer fee rugubtik 'ala KhaaTir it-taghdiya |
|
لازم انحط طوبو صغير في رقبتك على خاطر التغذيه |
|
|
I need to put a tube in your chest. |
|
|
nibee nHuT Tooboo fee Sadrik |
|
نبي نحط طوبو في صدرك |
|
|
This needle will release the air from your chest. |
|
|
haadee il-yibra bitnaHee la-hawaa min Sadrik |
|
هذي اليبره بتنحي الهواء من صدرك |
|
|
This will help your burns. |
|
|
haada beesaa'id 'aley shafaa il-Hroog imtaa'ak |
|
هذا بيساعد علي شفاء الحروق امتاعك |
|
|
I need to cut your skin. |
|
|
laazim un-guSlik jildik |
|
لازم نقصلك جلدك |
|
|
We have to restrain you for your safety. |
|
|
laazim nurubTik 'ala KhaaTir salaamtik |
|
لازم نربطك على خاطر سلامتك |
|
|
You have been burned by a chemical. |
|
|
inta nHaragt bil-keemaawee |
|
انت انحرقت بالكيماوى |
|
|
We need to wash the chemicals from your skin. |
|
|
nibee inaDiflik jildik min il-mawaad il-keemiyaweeya |
|
نبي ننظف لك جلدك من المواد الكيماويه |
|
|
You will need to be completely washed. |
|
|
inta tibee ghasil kaamil |
|
انت تبي غسل كامل |
|