|
|
|
Do not stop if the convoy is attacked! |
|
|
kotelema te sokee na molongo ya meetooka babandee etoomba |
|
Kotelema te soki na molongo ya mituka babandi etumba! |
|
|
Drive a minimum of 3 kms before stopping. |
|
|
tambweesa na mwa keelometele meesato leeboso ya kotelema |
|
Tambuisa na mwa kilometele misato liboso ya kotelema. |
|
|
Following distance is 100m on open highway. |
|
|
etaandaa ya kolandana ezalee metele kaamaa moko na zela monene yaa paambaa. |
|
Etanda ya kolandana ezali metele nkama moko na zela monene ya mpamba. |
|
|
Following distance is 50m in towns. |
|
|
deestaasee yaa kolandana ezalee metele tookoo meetaano na engoomba. |
|
Distance ya kolandana ezali metele ntuku mitano na engumba. |
|
|
When stopped on the road, keep enough space between vehicles to drive around if required. |
|
|
tango okotelema na nzela, batela etanda ekokee katee ya meetooka po na kobalola sokee esengelee |
|
Tango okotelema na nzela, batela etanda ekoki kati ya mituka mpo na kobalola soki esengeli. |
|
|
If you lose sight of the convoy, slow down and wait for a military truck to pass you, and follow it. |
|
|
sokee oboongee loseba ya molongo ya meetooka, lembeesaa pe zela motooka monene ya basodaa elekaa yo, pe landa yango. |
|
Soki obungi loseba ya molongo ya mituka, lembisa mpe zela motuka monene ya basoda eleka yo, mpe landa yango. |
|
|
No weapons. |
|
|
beeboondelee te |
|
Bibundeli te. |
|
|
No cell phone use. |
|
|
koloba na telefon te |
|
Koloba na telephone te. |
|
|
Do not throw food or water to the locals. |
|
|
kobwaka beeleyee to maay na beeseeka te |
|
Kobwaka bilei to mai na bisika te. |
|
|
No littering or dumping trash on military camps or staging areas. |
|
|
kobwaka to koteeya bosoto na ka ya basoda to na ba taka ya masano te |
|
Kobwaka to kotia bosoto na camp ya basoda to na ba ntaka ya masano te. |
|
|
Go around any broken down truck in the convoy. |
|
|
talaka meetooka meenene koofee na molongo ya meetooka. |
|
Talaka motuka minene ekufi na molongo ya mituka. |
|
|
No flashing beacons. |
|
|
kopeleesa mweenda te |
|
Kopelisa mwinda te. |
|
|
Fuel vehicle every time vehicle stops. |
|
|
teeya esansee na motooka na tango neeyonso ya kotele |
|
Tiya esansi na motuka na ntango nyonso ya kotelema. |
|
|
Food is provided at some military camps when available. |
|
|
beeleyee ezalee kopesama na ba boma ya basoda tango beekokee |
|
Bilei ezali kopesama na ba boma ya basoda ntango bikoki. |
|
|
Bring plenty of food and water with you. |
|
|
koonba na yo ebele ya beeleyee na maay |
|
Kumba na yo ebele ya bilei na mai. |
|
|
If you have to stop for any reason and the convoy continues, wait for help from the military. |
|
|
sokee esengelee otelema po na nteena pe molongo ya meetooka ezalee kokoba, zela leesaleesee eootee na basoda. |
|
Soki esengeli otelema mpo na ntina mpe molongo ya mituka ezali kokoba, zela lisalisi euti na basoda. |
|
|
They will escort you back into position. |
|
|
bakozongeesa yo na molongo. |
|
Bakozongisa yo na molongo. |
|
|
No fighting or arguing with any other driver over position in convoy. |
|
|
koboonda te to koswana te na batanbweesee meesoosoo leekolo ya eseeka na yo na molongo ya meetooka. |
|
Kobunda te to koswana te na batambwisi misusu likolo ya esika na yo na molongo ya mituka. |
|
|
Drive in a single file. |
|
|
tanbweesa na molongo moko |
|
Tambwisa na molongo moko. |
|
|
Be prepared to stop and assist broken down trucks. (Note: This is an instruction for bobtail drivers.) |
|
|
omeebongeesa po na kotelema pe kosaleesa meetooka meekoofee |
|
Omibongisa mpo na kotelema mpe kosalisa mituka mikufi. |
|
|
Report any problems with other drivers to the convoy commander. |
|
|
yebeesa makanbo na batanbweesee meetooka meesoosoo epaee ya komanda ya molongo ya meetooka |
|
Yebisa makambo na batambwisi mituka misusu epayi ya komanda ya molongo ya mituka. |
|
|
No drug or alcohol use while driving. |
|
|
bangee to masanga na ntango ya kotanbweesa te |
|
Bangi to masanga na ntango ya kotambwisa te. |
|
|
Know how to change tires and have proper tools. |
|
|
yeba ndenge ya kobalola peene pe zala na beesalelee na yo moko |
|
Yeba ndenge ya kobalola pine mpe zala na bisaleli na yo moko. |
|
|
Loads, straps, chains, and tires are the drivers' responsibility. |
|
|
meekoomba, korwaa, shene, pe peene ezalee na moto ya motanbweesee |
|
Mikumba, courroie, chaine, mpe pine ezali na moto ya motambwisi. |
|
|
Check every time the convoy stops. |
|
|
tala na ngonga nyonso beetelemee ya molongo ya meetooka. |
|
Tala na ngonga nyonso bitelemi ya molongo ya mituka. |
|
|
|
|