![](graphics/1px.gif) |
|
![Play Button](graphics/play.gif) |
Request takeoff. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
meTloob l-iqlaa' |
![](graphics/spacer.gif) |
مطلوب الاقلاع |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Cleared for takeoff. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
yemkin lek tqale' f-amaan |
![](graphics/spacer.gif) |
يمكن لك تقلع فأمان |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
After departure, ___. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
ba'd lmughadaaRa, ___ |
![](graphics/spacer.gif) |
بعد المغادرة، ___ |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Heading |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
fitijaah |
![](graphics/spacer.gif) |
فاتجاه |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Flock of birds |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
mejmoo'a dyaal ToyoR |
![](graphics/spacer.gif) |
مجموعة ديال الطيور |
![](graphics/breakLine.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
Climb and maintain. |
![](graphics/spacer.gif) |
![Play Button](graphics/play.gif) |
stameR feSu'ood wHaafiD 'la mustawa l'uloo |
![](graphics/spacer.gif) |
استمر فالصعود وحافض على مستوى العلو |
![](graphics/breakLine.gif) |
|
|
![](graphics/1px.gif) |